Читаем Сойти с ума (СИ) полностью

Ночью графиня ворочалась в своей мягкой постели не в силах закончить мысленный диалог самой с собой и почти убедила себя, что правильнее будет поступиться личными чувствами, но наутро ей вдруг стало очевидно − она никак не может стать женой того, кто сбил и не помог Кардиналу, того, кто проткнул шпагой шею Милота.

С убитым ее связывала детская дружба, совместные проказы и обиды. Родители Бригитты толерантно относились к дружбе дочери с детьми из неродовитых семей, поэтому девочка росла среди веселой компании детворы со всего прибрежного района. Со временем граф Рикон пристроил Милота на судостроительную верфь, отметил его цепкий ум и дал парню шанс продвинуться по карьерной лестнице.

Конечно, Милот поступил отвратительно, когда украл с верфи важные документы, собираясь продать их конкурентам графа Янссена. Но разве заслуживал он за свой проступок смерти? Даже отец думал, что парня высекут прилюдно, да приговорят к грязным общественным работам. К тому же Бригитта догадывалась, почему ее друг детства так поступил. Милот, единственный мужчина в семье, пытался прокормить пятерых младших сестер и хворую мать. На воровство его могло толкнуть отчаяние. Но герцога Волфуорта подобные мелочи не волновали.

На предстоящий день жених избавил ее от своего общества, у Чарона имелись важные дела в связи с возвращением во дворец короля Леопольда. И Бригитта решилась. Пообещала мамочке вернуться к приходу портнихи и отправилась по адресу, полученным от Аделины.

Графиня ожидала, что окна в доме старика травника могут оказаться заколоченными. Но нет, даже дымок шел из широкой трубы. Правда, самого деда она не застала.

− Так помер дедушка, − сообщил ей низенький мужчина горбун. — Девяносто годков прожил и преставился.

− Жаль, − расстроилась Бригитта бесполезности своего путешествия.

− Так я тоже помочь могу, − неожиданно предложил горбун. — Меня дедушка научил всему. Вам вот что требуется? Дайте, угадаю. Таблеточка от избавления плода? Так имеется в запасах такая. Даже не придется ждать ее изготовления. Будете покупать?

− Буду, − согласилась Бригитта, − но только не такую таблетку, а ту, что зрачки белыми на время делает.

− А! Таблетку безумия, − понял мужчина. — Есть такая. Себе берете или угостить кого хотите?

− Это неважно. Важно то, что я готова заплатить за нее. Назовите цену.

Бригитта подозревала, что горбун запросил с нее втридорога. Пройдоха не мог не заметить небедного наряда визитерши и кареты, в которой она пожаловала. Но торговаться побоялась, вдруг откажет или подсунет не ту таблетку. Пришлось расстаться с частью своих накоплений.

На все предложения портнихи по поводу видения свадебного платья девушка согласно кивала головой. Она могла думать только о таблетке безумия. Принимать или нет? Рискнуть или нет?

− Бригитта! — повысила голос Нанна, − будь добра, поприсутствуй с нами, поучаствуй в процессе. Тебя что, не волнует, как ты будешь выглядеть на собственной свадьбе?

− Меня ваши предложения устраивают, − вяло отмахнулась Бригитта.

− Это меня и пугает, − с нажимом произнесла Нанна. — Сегодня от Чарона Волфуорта птица прилетала с письмом. Герцог собирается представить тебя королю. Всю нашу семью завтра ждут во дворце. Надеюсь, ты будешь более оживлена.

− Какая птица? — уточнила Бригитта.

− Ястреб черный, − с тревогой глядела Нанна на дочку. — Тебя только этот вопрос интересует? Бригитта, ты слышала? Мы завтра едем во дворец.

− Да, мама, слышала, − улыбнулась девушка. Глаза ее оживились, и она уже с большим энтузиазмом начала вести обсуждение с портнихой. Забраковала все, что было предложено и обозначила свой вариант свадебного платья.

Нанна успокоилась, как и Бригитта. Она приняла окончательное решение.

— Вот, сами видите, — плакала в последующий день Нанна.

— Вижу, — мрачно подтвердил герцог.

Утром Бригитта не спустилась к завтраку.

— Как она может разлеживаться в такой важный день! — недоумевала ее мать.

— Перенервничала, — пребывал в полном спокойствии граф Рикон. — Пусть поспит, Нанна. Ты сама сказала — день предстоит важный.

Но женщина не успокоилась и лично отправилась в комнату дочери. Что она испытала, когда увидела Бригитту с полностью белыми зрачками? На миг ей показалось, что это она сама сошла с ума.

Граф Янссен отправил в особняк Волфуорта почтового голубя, и спустя два часа, герцог, заложив руки за спину, возвышался над хрупкой фигуркой обезумевшей девушки.

— Земля! Люди, земля! — глупо хихикала Бригитта.

— Как такое возможно? Как она могла потерять разум? — с подозрением глядел на невесту герцог.

Неужели что-то заподозрил? — испугалась молодая графиня и постаралась притвориться потщательнее.

— Чайки! Я ваша сестра! — дурным голосом прокричала Бригитта. — Я тоже белая чайка! Хочу парить с вами в небе!

— Думаю, она могла отдать свою капсулу с противоядием какому-нибудь бедняку, — предположил Рикон, глядя на дочь с сочувствием и сожалением. — Бригитта жалостливая очень.

— Задери тебя медведь! — не сдержался Чарон.

<p>Глава 4. Обратной дороги нет</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги