Читаем Собрание тьмы (ЛП) полностью

- Мы теряем время! – сказала она. – Нам нужно найти предлог, чтобы покинуть дворец и получить другие кристаллы. Мы не можем ждать! Почему ты не думаешь об этом? Кто-то может украсть их, как прекрасно!

Он смотрел на неё с терпением.

- Я беспокоился об этом, принцесса. Но Миленья прошлой ночью посетила мои сны. Я рассказал ей о нашем прогрессе, о том, что было в храме. Предположил, что следует отправить ястребов и следить за другими местами.

- И что она сказала?

- Сказала, что уже сделала это, - он улыбнулся при вздохе Люции.

- Таким образом, ястребы присмотрят за ними.

- Это то, что мы делаем.

Люция подумала над этим, прежде чем вновь заговорила.

- Она знает, у кого кристалл Земли?

Он кивнул.

- И у кого? – спросила она, когда он не ответил ей.

- У Йонаса Агеллона.

Её глаза расширились, когда она узнала имя.

- Лидер повстанцев.

Алексиус спокойно наблюдал за нею.

- Ты волшебница, принцесса, с огромной магией на кончиках твоих пальцев. То, что было украдено, можно вернуть. Поэтому я не беспокоюсь. И ты не должна.

- Но Йонас может использовать кристалл!

- Во-первых, ему надо узнать, как, - он прервал её, - и, поверь мне, это не так просто.

"Поверь мне".

Она доверяла ему, следовало признать это. Несмотря на его раздражающую склонность к утаиванию информации, что могла её расстроить, она доверяла Алексиусу всем сердцем и душой.

- Но кто мог рассказать Йонасу, куда идти и что делать? – сказала она, спрашивая то ли у себя, то ли у Алексиуса.

- Действительно ли трудно ответить на этот вопрос? – отозвался он. – Только трое было при пробуждении, принцесса.

Прежде, чем она успела ответить, желудок скрутило при таком заявлении. Кронос подошёл к двери, чтобы сопроводить Алексиуса на ежедневную встреу с королём. Он был раньше обычного, но не удивительно, что королю он понадобился срочно. В дворце сегодня всё кипело, готовились к свадьбе лимерийской знатной девушки. Её отец, лорд Гарет, был одним из самых доверенных советников короля и друзей, и просил присутствия короля Гая на церемонии. Хотя, как правило, тот не соглашался на столь легкомысленные просьбы, король решил, что свадьба – отличный повод для большого праздника, и приказал быстро организовать её.

С тех пор, как он перешёл в Оранос и уселся на золотой трон, её отец пользовался любым шансом провести торжество. Она не была уверена в том, что это было показательным выступлением, способом ещё более опьянить своих новых подданных, а не что ему действительно нравилось подобное.

Алексиус попрощался с нею, покидая палаты Люции, и её голова всё ещё кружилась от сказанного. Внезапно раздался стук в дверь, и она, открыв, увидела Клео.

- Я не помешала?

На мгновение Люция онемела. Клео сейчас пришла к ней, собираясь вовлечь в разговоры о парнях, о жизни. Она была заинтересована только в легкомысленных разговорах, долгих прогулках по дворцу и по коридорам. После того, как Клео подарила ей кольцо, Люция была полностью готова на это. Она была счастлива и чувствовала облегчение, что у неё есть близкий друг, которому можно доверять.

А теперь она не была в этом уверена.

Она открыла дверь шире, чтобы пригласить принцессу вовнутрь.

- Не переживай, Алексиуса нет.

Клео вошла и прошла мимо неё, скользя взглядом по зажжёным свечам и сотням цветов в комнате.

- Мне кажется, это было более, чем урок элементалей?

- Поверь, цветы и свечи только для уроков.

Клео подняла бровь.

- Какое разочарование.

Люция внимательно наблюдала за второй принцессой.

- Я рада, что ты здесь. Я давно хотела поговорить с тобой.

- Тогда я тоже счастлива, что пришла! О чём ты желаешь побеседовать?

- Я сделала заклинание сама. Я пробудила Родича Воды.

Клео выдохнула, и её взгляд прикипел к Люции.

- Где это?

Столь быстрый ответ. Так же жадно…

Если бы Люция доверяла ей, ожно ли думать, что Клео – настоящий друг во вражеском царстве?

Слова Алексиуса отозвались эхом в её голове.

"Ты волшебница, принцесса, с огромной магией на кончиках пальцев. То, что было украдено, можно вернуть".

Он был прав.

- В Лимеросе, - сказала она. – В храме Валории.

Она хотела увидеть реакцию Клео, чтобы увидеть, почувствовать обман. Может быть, её подозрения были глупы? В конце концов, как принцесса могла связаться с таким преступником, как Йонас Агеллон?

Но факт оставался фактом – Люцию научили ценить факты и истины в первую очередь, и только два человека знали о Родиче Земли, прежде чем его украли.

Только два. И один из них стоял перед нею – девушка, чьё царство и свобода были украдены семьёй Люции.

Глава 25

Клео

Оранос

План Клео работал, словно часы.

Её будущее казалось ярче, чем когда-либо, и если б она могла управлять им, то это будущее включало бы Люцию. Она не только разыгрывала шоу, она любила её. Любила её и ценила её дружбу.

По венам Люции не текла ледяная вода, что была у Дамора вместо крови, так что, это не удивляло Клео.

Небольшая часть её сжималась, когда она лгала Люции, но это было необходимое зло.

Храм Валории. Дом Кристалла Воды – четвёртый и поселдний Родич.

Люция разбудила его, и он скоро будет принадлежать Клео

Перейти на страницу:

Похожие книги