Читаем Собрание стихотворений полностью

Спокойствие, где парусники реют,

Среди ветвей могильных пиний мреет.

Притинный зной из огненных кругов

Вновь воссоздал сияющее море,

Мысль обрела награду в долгом взоре,

Что обращён к бесстрастию богов!

О что за блеск! Работой тонкой света

Из легких пен гранятся самоцветы!

Там тишина сгущается в кристалл,

Там Солнце спит, покоясь средь вселенной

И – следствия причины неизменной –

Мерцает Час и Сон – Познаньем стал.

Сокровище! Прозрачный храм Паллады!

Отвесная высокая громада!

О мой покой, зеница всех зениц!

В каком огне твой сон себя скрывает!

Возрос в душе твой купол и сияет

Чешуйками несметных черепиц!

Храм Времени простому вздоху равен

И я встаю, с простором равноправен,

И море спит в спокойствии своём,

Мой взор им полн: и он – бесстрастно, словно

Им дар богам приносится верховный,

Презрением наполнил окоём.

Как сладкий плод, с весельем претворенный

Во вкус во рту, ликует, растворенный,

Из формы прочь выскальзывая в смерть,

Я чую дым костра последней требы –

А в вышине – душе сожжённой небо

Поет, что в гул преобразилась твердь.

Смотри же, твердь, на чудо перехода!

Покину я и гордый ум и годы

Неделанья, в которых крылась мощь,

Средь этого – всё взявшего – свеченья

Я проберусь, полупрозрачной тенью,

Под вечный свод, во мглу летейских рощ.

С душою, тьме открыто предстоящей,

Отвесный свет, безжалостно палящий,

Я выдержу, о дивный мой Судья,

И возвращу наверх незамутнённым.

Теням блуждать под небом раскалённым

– Мрачнейшая повинность бытия.

Лишь для себя, там, где-то в средостеньи,

Где прячется исток стихотворенья

Меж проблеском и полной темнотой,

Все эха жду я в тишине безмерной

И горестно печальная каверна

Звучит в душе грядущей пустотой.

О, в мнимый плен захваченный ветвями,

Сжигающий завесы над глазами,

Открой, Залив, блистающий секрет –

Чье тело вниз меня влечет так сильно?

Чей клонит лоб его к земле могильной?

Лишь искорка блеснула мне в ответ!

Заклят, забыт, сияньем бестелесным

Исполнен весь, открыт лучам отвесным

Клочок земли – одно из лучших мест.

Здесь мраморы трепещут над тенями,

И пинии склоняются ветвями,

Могилы спят, и море спит окрест.

О, Гончий Пёс! Пусть идолопоклонник

Уходит прочь! Я, одинокий конник,

Пасу своих таинственных овец!

Стада могил кругом меня белеют –

Пусть ангелы приблизиться не смеют!

Пустые сны, развейтесь наконец!

Придя сюда, Грядущее – лениво.

Сухую пыль Кузнец скребёт пугливо,

Все выжжено, и в невесомый шум

Обращено невесть какой украдкой.

Ничто – пьянит, и горечь стала сладкой.

Жизнь – широка, и прояснился ум.

В такой земле и мертвецам посуше

Им здесь тепло, их тайны стали глуше…

Вершина дня, пылающий зенит,

Недвижная златая диадема,

Сама себе довлеющая немо,

Меня в себе движением таит.

Лишь я её вмещаю беспокойства!

Моя тоска, привязанности, свойства –

Лишь трещинки в тебе, Большой Алмаз!

В ночи своей – под мраморами, в яме –

Слепой народ, сплетается с корнями,

На стороне Твоей он в этот раз.

Растаяли в провале онемелом,

Средь красных глин побыв бульоном белым…

И чудо – жить! – ушло от них к цветам!

Где их душа? Излюбленные фразы?

Особый блеск? Теперь им оба глаза

Покрыла тьма, и черви вьются там.

Притворный визг притиснутой девицы,

Сверканье глаз, намокшие ресницы,

Отдавшийся полуоткрытый рот,

Упорный пыл и жаркие приливы,

И бедра, вдруг сведенные стыдливо,

Землёю став, ушли в круговорот.

А Ты, Душа, питаешь ли надежду,

Что Вечный Сон пременит лишь одежду

Злачёных волн, которой жизнь пестра?

Ты будешь петь, став с облаками схожей?

Святая страсть, пожалуй, смертна тоже –

Жизнь расползлась. Иди, Душа, пора!

Бессмертия мне чёрный образ страшен,

Он лаврами и золотом украшен,

Но станет смерть ловушкою для всех!

Что кажется манящей грудью млечной –

Святой обман: за жизнью быстротечной

Пустых глазниц раздастся жуткий смех!

О пращуры, что жили здесь когда-то,

Надежно вы засыпаны лопатой,

Помеха нам – ваш холмик земляной.

Вот – истина, вот – довод настоящий:

Голодный червь, во тьме ночной не спящий,

Он жив, он здесь, он за моей спиной!

Кто он? Любовь? Иль самоотрицанье?

Столь близок он, что всякое названье

Тут подойдет! Бессонно я лежу,

И он подполз, примерился, вцепился!

Ему я люб: о, он мне не приснился

Я целиком ему принадлежу!

Зенон! Зенон! Не ты ли, разъярённый,

Послал в меня стрелою оперённой?

Недвижная, летит она, звеня!

Все создал звук, стрела же всё убила –

Со скоростью стоящего Ахилла

Хелоны тень преследует меня!

Нет! Нет! Вставай! И в будущую эру!

Все формы прочь, отмерь иную меру!

Соленый ветр, войди мне снова в грудь!

Как свежестью сейчас пахнуло с моря!

Как пенный вал вскипает на просторе,

Родись, душа, очнись и снова будь!

О, Океан! О, гений в огневице,

О, солнечный кумир тысячелицый!

О, скопище пятнистое пантер!

О Гидра гидр! Восстань же, нависая,

Блестящий хвост сама себе кусая!..

Все замерло!.. И ветер новых эр

Поднялся вдруг! И жизнь – передо мною!

Встаёт, ревёт, и в скалы бьет волною!

И в пене брызг не видно уж земли!

Покоя нет! Сверкает гневом око!

И книга вновь распахнута широко!

И в пропасть с волн ныряют корабли!

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство перевода

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики