Читаем Собрание сочинений в 12 т. Т. 5 полностью

<p>Часть вторая</p><empty-line></empty-line><p>ПОКИНУТЫЙ</p><empty-line></empty-line><p>ГЛАВА ПЕРВАЯ</p><empty-line></empty-line><p>Дробинка. - Постройка пироги. - Охота. - На верхушке каури. - Ничто не говорит о присутствии человека. - Наб и Герберт на рыбной ловле - Черепаха перевернута - Черепаха исчезла. - Сайрес Смит дает объяснение</p>

Прошло ровно семь месяцев с того дня, как пассажиры воздушного шара очутились на острове Линкольна. И с той поры, несмотря на все поиски, они не обнаружили ни единого человеческого существа. Ни разу не видели они дымка, говорящего о том, что на острове есть человек. Ни разу не нашли вещи, сделанной рукой человека и свидетельствующей о том, что он жил тут в древние или недавние времена. Казалось, остров этот необитаем; должно быть, здесь еще никогда не бывал человек. И вот теперь из-за дробинки, найденной в теле безобидного зверька, рухнули все догадки и умозаключения!

В самом деле, дробинка вылетела из огнестрельного оружия, а кто же, кроме человека, мог воспользоваться таким оружием?

Пенкроф положил дробинку на стол, и его товарищи изумленно посмотрели на нее. Очевидно, они сразу представили себе, как важны последствия этого, казалось бы, незначительного случая. Даже если бы они вдруг увидели нечто сверхъестественное, то не были бы так поражены.

Сайрес Смит тотчас же высказал кое-какие предположения по поводу этой удивительной и неожиданной находки. Он взял дробинку двумя пальцами, повертел ее, пощупал, потом спросил Пенкрофа:

- Уверены ли вы, что пекари, раненному этой дробинкой, было месяца три?

- Никак не больше, мистер Сайрес, - ответил Пенкроф. - Поросенок сосал мать, когда я нашел его в яме.

- Итак, - продолжал инженер, - около трех месяцев тому назад на острове Линкольна кто-то выстрелил из ружья…

- И дробинка, - добавил Гедеон Спилет, - ранила, хоть и не смертельно, этого зверька.

- Неоспоримо, - продолжал Сайрес Смит. - И вот какие выводы следует сделать из всего этого: или на острове до нас кто-нибудь жил, или люди высадились здесь месяца три назад, не больше. По своей ли воле, против ли нее они пристали к нашим берегам, потерпели ли они крушение на корабле или на аэростате - кто знает? Все выясним позже. И европейцы они или малайцы, враги наши или друзья - нам тоже пока не разгадать. Да мы и не знаем, живут ли они еще на острове, покинули ли его. Но эти вопросы касаются нас так близко, что нельзя дольше оставаться в неизвестности.

- Сто раз, тысячу раз готов повторить, что нет на острове Линкольна никого, кроме нас, - воскликнул моряк, поднимаясь из-за стола. - Черт возьми! Остров не велик, и мы-то уж заметили бы кого-нибудь из его обитателей!

- Вот если бы пекари родился с дробинкой, это было бы, по-моему, чудом, - ответил журналист.

- Если только она не сидела у Пенкрофа в зубе, - с самым серьезным видом заметил Наб.

- Еще чего выдумал! - живо отозвался Пенкроф. - Что ж, по-твоему, я не замечал бы ее целых полгода! Да и где же она могла застрять? - добавил моряк, открывая рот и показывая два ряда великолепных зубов. - Посмотри-ка хорошенько, Наб, и если отыщешь дупло, выдирай хоть полдюжины зубов!

- Предположение Наба действительно нелепо, - сказал Сайрес Смит, который не мог сдержать улыбку, хоть и был поглощен своими мыслями. - Нет сомнений, кто-то стрелял на острове из ружья, и не больше трех месяцев тому назад. Но я ручаюсь, что люди, высадившиеся на острове, пробыли здесь совсем недолго и просто обошли его. Жили бы они здесь в ту пору, когда мы обследовали остров с горы Франклина, мы увидели бы их, а они - нас. Может статься, буря выбросила сюда потерпевших кораблекрушение лишь несколько недель назад. Во всяком случае, все это необходимо выяснить.

- По-моему, нужно действовать осторожно, - заметил журналист.

- Я того же мнения, - ответил Сайрес Смит, - боюсь, не высадились ли на остров малайские пираты.

- А не лучше ли, мистер Сайрес, - сказал моряк, - сначала построить лодку, а потом и отправиться на разведку: поднимемся вверх по реке, а если понадобится, выйдем в море и обогнем остров! Лишь бы нас врасплох не застигли.

- Хорошая мысль, Пенкроф, - ответил инженер, - но ждать нельзя. Ведь скорее чем за месяц лодку не построишь…

- Настоящую лодку, - ответил моряк. - Да ведь нам не нужна лодка, чтобы по морю плавать, а за пять дней, самое большее, я берусь построить пирогу - для нашей реки она сойдет.

- За пять дней берешься соорудить лодку? - воскликнул Наб.

- Да, Наб, лодку по индейскому образцу.

- Из дерева? - спросил негр с сомнением.

- Из дерева, - ответил Пенкроф, - или, вернее, из коры. Повторяю, мистер Сайрес, - за пять дней можно это дельце обделать.

- Если за пять дней - согласен.

- Но отныне нам придется быть настороже, - заметил Герберт.

- Неизменно быть настороже, друзья, - сказал Сайрес Смит, - и я прошу вас, не охотьтесь далеко от Гранитного дворца.

Обед прошел не так весело, как хотелось Пенкрофу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения