Читаем Собрание сочинений в 12 т. Т. 10 полностью

После этого разговора Дж. Т. Мастон убежал из особняка в Нью-Парке. Он вернулся в Баллистик-коттедж. Он шагал по своему рабочему кабинету, приговаривая:

- Теперь я не гожусь больше ни на что!

- Даже на то, чтоб жениться? - послышался голос, полный душераздирающей печали.

Это была миссис Эвенджелина Скорбит. Потрясенная, вся в слезах, она пришла к Дж. Т. Мастону.

- Дорогой Мастон!… -начала было она.

<p>ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ,</p><empty-line></empty-line><p>очень короткая, но успокоительная для будущего всего мира</p>

Пусть обитатели Земли не тревожатся больше! Председатель Барбикен и капитан Николь не примутся больше за свое так плачевно окончившееся предприятие. Дж. Т. Мастон не будет больше делать никаких - даже вполне правильных - вычислений. Это был бы напрасный труд. В своей заметке Альсид Пьердэ говорил правду. По законам механики, чтобы сместить земную ось на 23°28' хотя бы и с помощью мели-мелонита, нужен триллион пушек, подобных той, которая была выдолблена в толще Килиманджаро. Им не уместиться на нашей планете, даже если бы ее поверхность вся состояла из суши.

Итак, обитатели земного шара могут спать спокойно. Человечеству не под силу изменить условия, в которых происходит движение Земли: людям не переделать порядок, установленный создателем в строении вселенной.

1889 г.

<p>Пловучий остров</p><empty-line></empty-line><p>Часть первая</p><empty-line></empty-line><p>ГЛАВА ПЕРВАЯ</p><empty-line></empty-line><p>Концертный квартет</p>

Если путешествие началось плохо, редко бывает, чтобы оно хорошо кончилось. Во всяком случае, такого мнения могли бы с полным основанием придерживаться четверо музыкантов, чьи инструменты валяются сейчас на земле. В самом деле, карета, в которую им пришлось пересесть на последней железнодорожной станции, внезапно опрокинулась на косогоре.

- Раненых нет?… - спрашивает первый из них, быстро вскакивая на ноги.

- Я отделался царапиной, - отвечает второй, потирая щеку, порезанную осколком стекла.

- А я - ссадиной, - говорит третий, у которого на ноге проступило несколько капель крови.

В общем, все это пустяки.

- А моя виолончель?… - восклицает четвертый. - Только бы с виолончелью ничего не случилось.

К счастью, футляры инструментов в полной сохранности. Ни виолончель, ни обе скрипки, ни альт не пострадали, разве что придется их заново настроить. Ведь эти инструменты сработаны лучшими мастерами!

- Проклятая железная дорога! Так подвела нас на полпути!… - говорит один.

- Проклятая карета! Вывалила нас в таком пустынном месте!… - отвечает другой.

- И как раз, когда надвигается ночь, - добавляет третий.

- Хорошо, что наш концерт назначен только на послезавтра! - замечает четвертый.

И потешаясь над собственной неудачей, наши музыканты изощряются в самых забавных шутках. Один из них, по обыкновению использующий в своих остротах музыкальные выражения, изрекает:

- Не дурно было бы транспонировать наш квартет в другую… карету!

- Пэншина, перестань! - прерывает его один из товарищей.

- Начинаем в миноре, - не унимается Пэншина.

- Да замолчишь ли ты наконец?…

Но Пэншина осмеливается добавить:

- …И насколько я понимаю, в скрипучем ключе!

Путешествие и в самом деле шло со скрипом и осложнениями, в чем читатель скоро сам сможет убедиться.

Все это сказано было по-французски, но могло быть произнесено и на английском языке, ибо члены нашего квартета благодаря частым разъездам по англосаксонским странам владеют языком Вальтера Скотта и Купера, как своим родным. Вот почему к своему вознице они обращаются по-английски.

Бедняга пострадал больше всех, потому что, когда сломалась передняя ось, он сорвался с козел. Впрочем, он отделался ушибами не очень серьезными, но довольно болезненными. Однако из-за вывиха ноги он не в состоянии передвигаться. Значит, необходимо найти какой-нибудь способ доставить его в ближайшее селение.

И право же, просто чудо, как все остались живы. Дорога извивается в гористой местности, то над глубокими пропастями, то вдоль шумных потоков, которые порою с большим трудом приходится переезжать вброд. Если бы передняя ось сломалась при спуске, можно не сомневаться в том, что карета опрокинулась бы в пропасть, прямо на торчащие в ее глубине скалы, и тогда едва ли кому-нибудь из путешественников удалось бы остаться в живых.

Как бы там ни было, но карета пришла в негодность. Из двух лошадей одна, ударившаяся головой об острый камень, хрипит на земле. Другая получила довольно тяжелую рану в бедро. Итак, ни экипажа, т лошадей.

В общем, не везет четырем артистам на дорогах Нижней Калифорнии. Два происшествия за одни сутки… тут поневоле станешь философом…

Перейти на страницу:

Похожие книги