Читаем Собрание сочинений. Том 5 полностью

Да, верно. От избытка знаньяРастет безумие у них.Кто знает более других,Тот глубже чувствует страданье.

Писано

Не знаю, что любовь таит —Безумье или мудрость? Впрочем,На этих двух взгляните.

Валерьо

ОченьНеважный у несчастных вид.

Писано

А между тем большие знаньяИмели в прошлом оба, ноК несчастью сходному одноОбоих привело желанье.Теперь они спокойно тутЖивут, дрова и воду носят,Охотно милостыню просятИ бегают, куда пошлют.Томас!

Томас

Я здесь, сеньор.

Писано

Пожалуй,Поближе подойди, вот так!

Эрифила

(в сторону)

От них не ускользнуть никак.Беда!

Писано

(гладя Томаса по голове)

Сынок! Ты славный малый.

Томас

Да. Мне одно лишь невдомек:Мать умерла, отец за нею…А раз отца я не имею,То я, выходит, не сынок.

Писано

А ты? Ты дворянин, Мартин?

Мартин

Коль званья низкого мужчинаНе обесчестил мать Мартина,Тогда я точно дворянин.

Писано

Дворянством вечно бредит он.

Мартин

Скажите-ка, огонь сжигает?

Писано

Клянусь душой, не охлаждает.

Мартин

Тогда ваш предок был сожжен.

Писано

Ох, плут!

Валерьо

А кто там у ворот?

Мартин

Там женщина стоит.

Томас

ДонынеСвятая Фисба в злой пустынеПокойного супруга ждет.[58]

Эрифила

(в сторону)

Меня заметили. Позор!Сейчас начну кричать я громко,Что у ворот меня в потемкахОграбил и покинул вор.Быть может, видя скорбь мою,Они дадут приют радушныйИ извинят великодушно,Что я раздетая стою.

Мартин

Эй, женщина! Хоть лживы все вы,Скажи: кто твой отец? А дедИз благородных?

Писано

Тот же бред.

Эрифила

О боже! Пресвятая дева!Ограблена в чужой стране,Забрали все: брильянты, платье…

Писано

Мы подоспели очень кстати.

Валерьо

Она безумна.

Эрифила

Горе мне!Беда! Молю вас мне помочь!До нитки обобрал разбойник!

Томас

Эй, женщина!

Эрифила

Что?

Томас

Стой спокойней.Хочу тебя обнять я.

Эрифила

ПрочьС дороги, грубиян бесстыдный!Пусти! Зачем я вам нужна?

Писано

Да, сумасшедшая она.

Томас

Еще бы, это сразу видно.

Эрифила

О кавальеро! О сеньор!Неужто же на белом светеНет справедливости, и этимВоспользовался наглый вор?Всё, всё украли, все пропало!Я жертва подлого слуги…

Мартин

Боюсь, украдены мозги,—Уж больно их осталось мало.

Эрифила

Мои брильянты! Им ценаТри тысячи дукатов[59]… Где там,—Пять, десять, может быть!..

Писано

На этомКак раз помешана она.

Томас

А не успел похитить ворСокровище, что поценнее?

Эрифила

Пусть дьявол вас похитит!

Валерьо

(Томасу)

С неюБудь вежлив.

Писано

(Томасу)

Фу!

Томас

Дикарка с гор!

Мартин

Перед тобою дворянин.

Эрифила

Заметно, как же! Все приметы.

Мартин

Схвати ее.

Эрифила

За что же это?

Томас

Скажи, что ты святой Мартин.

Мартин

Увы, я только конь святого!

Эрифила

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги