Читаем Собрание сочинений. Том 4 полностью

А где Эрнандо?

Эрнандо

Здесь.

Леонора

НебосьОпять схитрил!

Донья Хуана

Ну подтверди же,Что он меня поставил нижеДругой сеньоры!

Эрнандо

Мне пришлосьСолгать высокой ради цели:Сеньор зачах от страсти к вам,К его страданьям и мольбамВы снизойти не захотели,Тогда за дело я взялсяИ применил свой курс леченья.Я знал: творит пренебреженьеС сердцами женщин чудеса!

Дон Педро

Ну, а теперь я о бокалахВам расскажу без всякой лжи.Когда между собой пажиРазодрались, Эрнандо взял ихИ в дом ко мне их приволок.Подарком, хоть и не дареным,Самонадеянным влюбленнымСумел он преподать урок:Помыслить дерзкие могли,Что можно вас смягчить подарком!Хотел я в поединке жаркомИх проучить, но вы пришли…

(К Эрнандо.)

Верни бокалы!

Дон Алонсо

Нет, не надо!Достоин бóльших он наград.Свой подарить ему я рад.

Дон Хуан

И у меня прошла досада.

Эрнандо

Вы вашей щедростью затмилиМою находчивость, сеньор!

Дон Алонсо

(донье Хуане)

Что ж, к дону Педро до сих порВы гнев на милость не сменили?

Донья Хуана

Я знаю, что давно пораМне осчастливить дона Педро.Меня любил он верно, щедро,И буду я теперь щедра.Ему отныне с сердцем вместеПринадлежит рука моя.

Дон Педро

С восторгом принимаю яЗнак счастья и высокой чести.

Дон Хуан

Примите ж наши поздравленья,Мы их приносим от души!

Беатриса

Сестра!..

Донья Хуана

Не надо! Не спешиВонзать в меня иглу презренья!Твое молчанье я ценюИ с той поры, как страсти силаМою гордыню подкосила,Влюбленных больше не виню.

Леонора

(к Эрнандо)

Ты все еще Гимену враг?

Эрнандо

Нет, я переменился, каюсь…Но я не для того решаюсьНа этот столь опасный шаг,Чтобы приходский наш священникЕще умножил свой доход.И знать прошу я наперед,Что у меня немного денег…

Леонора

Ты все равно избранник мой!

Эрнандо

Про грыжу я приврал, для страху!

Леонора

Что грыжа! Я бы и на плахуСмеясь пошла вдвоем с тобой.Любовь и преданность твояВ моих глазах — ценней алмаза!

Эрнандо

Мы подошли к концу рассказаИ всей комедии, друзья!И вот совет наш в заключенье:Коль вам с красоткой не везет,Помогут от любых невзгодВам чудеса пренебреженья!<p>ПРИМЕЧАНИЯ</p>УЛОВКИ ФЕНИСЫ(El Anzuelo de Fenisa)
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги