Был француз коммерсантом французским. Поставлял на Дальний Восток французским войскам, а заодно и войскам белогвардейским то ли патроны, то ли снаряды, то ли что-то ещё армейское. Был он лицом гражданским. Однако прибыл сюда на Дальний Восток во французской военной форме. Нравился в форме себе француз. Глянешь: не коммерсант, а бывалый герой с картинки!
Во Владивостоке остановился заезжий гость. Однако как-то с отрядом белых попал он в тайгу приморскую. Тут и был партизанами захвачен в плен.
Возможно, отпустили бы его партизаны, да видят - наряд военный. Забрали с собой француза.
Стали гадать, что же с французом делать. Да тут... Узнали во Владивостоке французские интервенты об истории с коммерсантом. Предложили партизанам за коммерсанта выкуп.
Специальный представитель для встречи с партизанами даже в условленное место прибыл. Предлагал сахар, муку, крупу. Предложил и консервы из кролика. Плохо было с едой у партизан. Рады они обмену. Когда решали, на что же менять француза, выкрикнул кто-то:
- На консервы из кролика!
Не знали в России таких консервов. Рады партизаны заморским штукам.
Поменяли коммерсанта они на "кроликов".
Не повезло французу. Потешались над ним во Владивостоке. Потешались потом в Париже. Даже прозвали "Месье из кролика".
МНОГОУДОБНОЕ
- Многоудобное! Многоудобное! - поражался английский офицер названию.
Многоудобное - так называлось одно из таёжных сёл. Избы здесь крепкие. Подворья просторные. Кедры и сосны. Сосны и ели. Слева и справа отроги Сихотэ-Алиньских гор.
Продвигались английские солдаты таёжным местом. Заночевали в Многоудобном.
Ходил по селу офицер английский:
- Многоудобное! Многоудобное!
Даже в своём дневнике запись такую сделал: "Многоудобное - умеют же русские дать название!"
Восхищался англичанин тайгой, округой. "Вот бы англичанам такой простор. Век не забудется Многоудобное".
Не забылось оно англичанину.
Ночь наступила. Заснул в Многоудобном заморский гость.
А на рассвете совершили на Многоудобное налёт партизаны. Бежали английские солдаты. Бежал офицер английский.
Выпрыгнул он из окна. Да неудачно. Ногу сломал, бедняга. Ходит теперь с костылём.
Не забылось село таёжное. Держится в памяти Многоудобное.
"ЛЕТУЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦ"
Приморскими партизанами был создан "летучий" отряд особого назначения.
"Летучий" - в смысле подвижный. Выполнял он различные важные и срочные задания. Действовал против войск интервентов, действовал против белых.
Узнают партизаны: направляется к интервентам состав с военными грузами.
Поднимается по тревоге отряд "летучий". Взорван состав с военными грузами.
Узнают партизаны: в таком-то селе расположился белогвардейский штаб.
Налетает отряд "летучий". Разгромлен белогвардейский штаб. Взяты бумаги ценные.
Узнают партизаны: захвачены белыми наши пленные. Перегоняют такой-то дорогой пленных.
Снова отряд в походе. Засада. Короткий бой. Вновь на свободе пленные.
Стало известно интервентам и белым, что у партизан есть "летучий" отряд особого назначения.
"Летучий голландец" - назвали его интервенты.
Есть такое морское предание. Носится по морям неизвестный корабль. Под парусами. Под реями. Возникает он неожиданно. Из тумана, из-за крутой волны. Мелькнёт в одном месте Летучий голландец. Увидят матросы. И вот в новом месте уже Голландец. Далеко-далеко отсюда. Там его люди видят.
Не утихают на Дальнем Востоке лихие партизанские рейды.
То совершат партизаны стремительный налёт на продовольственный склад врага.
Идёт среди белых и интервентов:
- "Летучий голландец"!
То перехватит на базах военные грузы.
Идёт среди интервентов и белых:
- "Летучий голландец"!
То вдруг прямо как снег на голову, как горный обвал, как град в колонну солдат-интервентов врежутся.
- "Летучий голландец"! "Летучий голландец"! - кричат враги.
Сколько же их, "летучих"? И справа, и слева, и с фронта, и с тыла разят дальневосточные партизаны войска интервентов, войска генералов белых.
Нет им отдыха. Нет покоя.
- "Летучий голландец"!
- "Летучий голландец"! - повсюду слышно.
И слышно, и видно. И видно, и слышно.
ХАРАКИРИ
Было это на Амуре, в городе Николаевске. Шёл на улицах города бой с японскими оккупантами. Партизаны сражались отважно. Разгромили они захватчиков.
Был среди наших боец Перекладин. Понимает - конец врагу. Так и есть. Видит Перекладин, вышли на видное место два японских офицера. Ясно - идут сдаваться. И вдруг...
- Что такое?!
Схватили японские офицеры свои японские сабли-мечи, распахнули шинели... секунда - и сами себе животы вспороли.
- Чудеса! - лишь воскликнул боец Перекладин.
Да и другие бойцы застыли. Смотрят. Вот это да! Был среди наших боец Замятин.
- Харакири, - сказал Замятин.
- Что-что?
- Харакири, - повторил Замятин.
Объяснил он Перекладину и другим, что харакири - это способ самоубийства у японских привилегированных дворян-офицеров. Если такой офицер оказывается в безнадёжном положении, если не видит другого выхода, он и вспарывает острым предметом себе живот, то есть совершает себе харакири.
- Значит, харакири - это когда всем крышка, конец всему, - сделал вывод боец Перекладин.
- Конец, конец, крышка, - усмехнулся боец Замятин.