И вдруг! Что такое? Расступились хвойные лапы. Поднялись на генерала в упор автоматы. Просвистали, прощёлкали пули. Вновь сомкнулись у ели ветви. Вновь тишина на лесной дороге...
В машине, в портфеле у генерала, партизаны обнаружили очень важные документы. Были здесь и приказы из Берлина, и секретные штабные бумаги, и карты, и тоже секретные и даже особо секретные, как раз именно те, на которых указывалось расположение фашистских войск в самом преддверии Курской битвы.
В тот же день партизаны связались с нашими войсками, и портфель генерала Борнеманна специальным самолётом был отправлен в Москву.
Много отважных подвигов совершили брянские партизаны, помогая героям Курской битвы. Они и сами были её героями.
ВНИЗ И ВВЕРХ
Полковник Шлиффен полком командовал. С полком и встретил час Курской битвы.
Во время Курского сражения фашисты несли огромные потери. Не составлял исключения и полк Шлиффена. И он утрушен. И он урезан. Прошло два дня, а полк, как ельник, войной разрежен.
Сосчитали в полку уцелевших. Как раз батальон набрался. Вызвал Шлиффена генерал. Явился полковник на зов начальства.
- Хайль Гитлер!
- Хайль!
Долго кричал генерал на Шлиффена. Слова говорил обидные. Хотел обвинить в измене. Кончилось тем, что из остатков полка батальон составили. Хоть и остался полковник в чине, однако батальоном теперь командует.
Продолжается Курская битва. Несладки дела у Шлиффена. От батальона рота едва осталась. Вызвал Шлиффена генерал. Явился полковник на зов начальства.
- Хайль Гитлер!
- Хайль!
Долго кричал генерал на Шлиффена. Словами стегал обидными. Хотел обвинить в измене. Кончилось тем, что из батальона роту теперь составили. Хотя и остался полковник в чине, однако ротой теперь командует.
Сдержали наши напор фашистов. Начали контрнаступление. Растут у фашистов опять потери, редеют полки и роты, как кроны берёзок в студёную осень.
Отступает с войсками Шлиффен. Подводит итог по роте. В роте не больше взвода. Вот он взводом уже командует. Спускается Шлиффен всё ниже и ниже. Отделением уже командует. Ещё бы шаг...
Разорвало советским снарядом Шлиффена.
Там же, под Курском, сражался ефрейтор Хупке. Улыбнулась судьба солдату. Не думал Хупке совсем об этом. Не мечтал о продвижении вверх по службе. Был он ефрейтором. Был доволен. И вот чудеса приключились с Хупке.
В первый же день Курской битвы погиб командир отделения, в котором служил Хупке.
С этого всё началось.
Вызвал Хупке к себе лейтенант, командир их пехотного взвода. Прибыл Хупке на зов начальства.
- Хайль Гитлер!
- Хайль!
Посмотрел лейтенант на Хупке. Глазами от пола до чёлки солдатской смерил.
- Гут! - сказал лейтенант.
Назначили Хупке командовать отделением.
Продолжается Курская битва. Всё злее бои, всё страшнее потери. Не минуют они и полк, в котором сражается Хупке. И вот в бою погиб командир их взвода.
Вызвал Хупке к себе капитан, командир их пехотной роты. Прибыл Хупке.
- Хайль Гитлер!
- Хайль!
Посмотрел капитан на Хупке. Царапнул от чёлки солдатской до пола взглядом.
- Гут! - сказал капитан.
Назначили Хупке командовать взводом.
Началось наше контрнаступление. Снова потери несут фашисты. Много фашистов тогда погибло. Был убит и капитан, командир роты, в составе которой сражался Хупке. И ротный убит, и взводные все убиты. Из командиров в живых лишь Хупке один остался. Вызвал Хупке к себе майор, командир их пехотного батальона. Прибыл Хупке.
- Хайль Гитлер!
- Хайль!
И вот назначен Хупке командовать ротой.
Поднимается Хупке всё выше и выше. Батальоном уже командует. Ещё шаг - и получит полк. Да закончилось вдруг продвижение. Столкнулся их полк с "катюшами". Лёг, как трава на покосе, полк.
А как же Хупке? Жив, представьте, остался ефрейтор Хупке.
Сдался нашим солдатам в плен.
БЕРКУТ
Отступают фашисты. Отходят, отводят, спасают уцелевшие в боях под Курском военные части и боевую технику.
Преследуют, наносят по отходящим фашистам удары наши.
Было это у города Грайворона. В один из наших авиационных полков пришло от разведчиков донесение. Сообщали разведчики: в небе фашистские самолёты. Замкнули над чем-то круг. До самой земли пикируют.
Ясно командирам - атакуют фашисты какую-то нашу часть.
Послали командиры вперёд самолёты. Приказ: отогнать фашистов и взять под защиту советские подразделения.
Поднялись в воздух советские самолёты. В составе своей эскадрильи летел и лейтенант Абиш Куланбаев. Зорок, как беркут, Абиш Куланбаев. Достигли лётчики цели. Ринулись в атаку. Отогнали фашистов. Смотрят на землю: что там за части? Видят, идут колонны: танки, орудия, автомашины. И слева - колонны. И справа - колонны.
- Что за войска? - гадают лётчики. - Хозяйство Петрова? Хозяйство Смирнова? Танки майора Багир-оглы?
- Что за войска? - гадает и Абиш Куланбаев.
Зорок, как беркут, Абиш Куланбаев. Спустился он ниже, вгляделся. И вдруг: фашистские кресты на бортах у танков. "Так это не наши идут колонны! Это - фашисты!"
- Фашисты! - кричит Куланбаев.