Читаем Собрание сочинений. Том 2 полностью

Боже! Смею ль я поверить,Что фортуна надо мноюСжалилась? Но нет, боюсь,Что она со мною шутит,Не дает успокоенья,То терзая смертной мукой,То надеждою дразня.Разве требовать могу я,Чтоб из-за меня любимыйПренебрег высоким саном,И богатством, и почетом?О крылатый Купидон,Бог любви жестокосердый!Почему так своенравноМечешь стрелы ты свои?Что ты скажешь в оправданье?Разве то, что ты незряч.

Инес

Это кто?<p>ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ</p>

Те же, дон Хуан и Педро.

Дон Хуан

(к Педро)

Входи без стука.

Педро

Ты уже хозяин в доме?

Дон Хуан

О любимая моя!Верный своему обету,Предстаю перед тобою.Чтобы оказаться здесь,Чтобы сохранить надеждуСтать твоим, твоим навеки,Перенес я испытанья,Коим до сих пор никтоНа земле не подвергался.Пусть переплывал ЛеандрГеллеспонт, стремясь к любимой![39]Не страшней ли бурной бездныГнев сурового отца?Я пытался получитьРазрешенье на женитьбуВтайне от него. ОднакоКто-то выдал мой секрет.Я возлюбленной не стануДокучать, живописуяЯрость льва, свирепость тигра.Шпагу в грудь он мне направил.И спасло меня от смертиЛишь вмешательство соседейИ заступничество двухАнгелов, меня хранящих(Ты — один из них, Элена).Дверь захлопнув предо мною,Он велел мою одеждуВыкинуть через окно.Испытать его желая,Я явился в этом платьеИспросить благословенья,—Мол, во Фландрию я еду.Но отец был непреклонен —Сына не благословил.Тем не менее считаю,Что его растрогал, ибоОн, хотя кипел от гнева,Не предал меня проклятью,Как бы мог на его местеПоступить другой отец.Это мне дает надежду,О любимая, на счастьеЗаключить тебя в объятьяС дозволения отца.Но сейчас необходимоМне уехать из Севильи,Чтобы время помоглоНашему благополучью:Ведь за месяц привыкаютЛюди к новости любой.Возвращусь я — и пойдем мыС легким сердцем под венец.Усмотри в моей отлучке,О бесценная, лишь верностьИ любовь… Нет больше сил…

Педро

Видите ли, мы имелиДело с луком, и глазаС той поры на мокром месте.

Элена

Дон Хуан! Я полагала,Что свидание с тобоюСделает меня счастливой,Стало ж мне еще грустней.С радостью тебе внималаЯ, пока не сообщил тыО разлуке предстоящей.Где терпенья столько взять,Чтобы вынести разлуку?Не обмана я боюсь:Если б не хотел женитьсяТы на мне, то для чего жеТы отрекся от богатстваИ отверг плоды ученья,Пищу дав для пересудов?Но, любимый, раз уж ехатьДолжен ты, — скажи, куда?

Дон Хуан

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги