Читаем Соболья королева (ЛП) полностью

- Конечно же нет, но когда за тобой гонятся два боевых кролика с длинными шпагами, приходится бежать, чтоб спасти свою шкуру, желательно не останавливаясь, чтобы больше с ними не сталкиваться!

Не желая продолжать спор, Гракк прижал лапу ко рту.

- Тише, приятель. Я верю тебе. Если вы сейчас не видите рядом больших кроликов, давайте схватим этих троих и быстро исчезнем, пока всё идёт хорошо.

Флиб была оглушена ударом дубинки, принадлежавшей когда-то хищнику. Лис с остервенением её пнул.

- Говорил я тебе, что когда-нибудь прибью за то, что ты с нами сделала!

Гракк воткнул в землю перед лисом наконечник копья.

- Прекращай свою болтовню или будешь отвечать перед Звилтом Серой Тенью. Ты и твой приятель, свяжите ей лапы и привяжите к древку копья. Эти два ежонка готовы идти?

Джинти и Джиддл тряслись от страха, их рты были заткнуты. Ласка потянула их за передние лапы, заставив ежат встать. Гракк завязал им глаза, ткнул каждого кинжалом в кончик носа и прошипел:

- Один неверный шаг, и мы зажарим вас на обед! Хотите жить - делайте то, что вам говорят, ясно?

Не ожидая от них кивков, он грубо пихнул пленников.

- Пошли! Живо вперёд!

Остаток ночи Разрушители гнали своих пленников вперёд.

Флиб была по-прежнему без сознания. Юная землеройка висела на копье, которое держали тощий лис и ласка, старавшиеся не отставать от остальных.

Мирный полдень в Рэдволле был нарушен ударами колоколов Матиаса и Мафусаила. Отставив в сторону все приличия, аббатиса Марьорам поторопилась наружу, крича:

- Все к восточным воротам! Пропали два Диббуна! Кто-нибудь видел Гаффи и малышку Тэсси?

Грэнви перехватил аббатису. Старый ёж постарался её успокоить.

- Мать настоятельница, мы не знаем, ушли они в лес или нет. Может, они всё ещё на территории аббатства. Кто может объяснить, что на уме у Диббуна? Слушайте, идите на кухню к повару Сугаму и его помощникам. Обыщите аббатство от чердака до винных погребов. Гаффи и Тэсси могут прятаться где-нибудь, а может, просто спать.

Марьорам попыталась улыбнуться.

- Да, возможно, ты и прав, мой друг. Если они ещё здесь, мы найдём их. Но куда ты идёшь?

Летописец почесал кончик носа.

- Да есть у меня одна идея. Знаете, я часто говорю "Кто может объяснить, что замышляют Диббуны?". Так вот, думаю, я нашёл ответ. Другие Диббуны! Когда я начал искать Гаффи и Тэсси, я видел банду ДПС возле сторожки, они играли на ступеньках. Пойду спрошу их.

Марьорам выглядела удивлённой.

- Банда ДПС?

Грэнви хихикнул.

- Вы не слышали о ДПС? Диббуны Против Сна, вот их полное название!

Аббатиса кивнула.

- Разумеется. Я забыла об этом. Хорошо, спроси их, а мы обыщем аббатство. Удачи!

Подошло время вечернего чая, а пропавшие Диббуны так и не были найдены. Встревоженные рэдволльцы собрались на ступеньках главной лестницы аббатства. Повар Сугам принёс еду и напитки.

- Давайте же, съеште хоть что-нибудь. Никому не будет лучше, если вы уморите себя голодом. Кстати, Командор. Я уверен, что эти маленькие плуты появятся, как только проголодаются!

Командор выдр кивнул.

- Возможно, что и так, но они успели пообедать, так что вряд ли проголодаются к настоящему моменту. Грэнви, что у тебя?

Ёж-летописец почесал неухоженную бороду.

- Ну, я в общем-то ожидал, что от Диббунов я многого не добьюсь. Один малец сказал, что видел как Тэсси и Граффи летали по воздуху, а когда я спросил, куда они отправились, сказал, что прямиком на Луну! Именно так и сказал. Другая маленькая мисс заявила, что их съела большая бабочка, а ещё кто-то заявил, что повар Сугам сварил из них суп! Впрочем, большинство просто развели лапами и сказали: "Пропали!" Простое и понятное объяснение. "Пропали!" Вот и всё, что я смог узнать.

Командор отхлебнул из кубка холодный мятный чай.

- Я и другие выдры обыскали восточную стену, но нам не повезло. Земля там мягкая, но вся истоптана. Когда рубили деревья, все ходили туда-сюда, таская ветки. Это всё, что мы обнаружили. Придётся пройти дальше в лес, если мы хотим найти другие следы.

Аббатиса сомнительно покачала головой.

- Командор, это сложно - обнаружить следы двух малышей?

Выдра наморщила лоб.

- С малышами всё сложно, мэм. Но я собираюсь поискать кое-что другое.

Звонарь Толлум кивком указал на лес.

- Ты говоришь о следах хищников, Ком?

Чтобы избавить присутствующих от подавленного настроения, вызванного этими словами, Сугам заговорил снова:

- Теперь мы, матушка настоятельница. Мы ещё не всё обыскали, но уже побывали в погребах, Большом и Пещерном Залах, даже в спальнях. Но ещё остаётся чердак, хотя я думаю, что никакой зверь в здравом уме не пойдёт сам в это мрачное и пыльное место. Сестра, вы уже обыскали лазарет?

Фамбрил не замедлила с ответом.

- Это первое, что я сделала, Сугам! Никакого следа Диббунов.

Выдра на мгновение замолчала, задумавшись.

- И, вот что я ещё подумала. Горностай, которого мы поймали на кухне... Может, он знает что-то о наших Диббунах? Стоит попробовать поговорить с ним.

Командор потёр лапы.

- Ты права, сестра. Не переживай, у него наверняка есть для нас информация, и я узнаю её любым способом. Где он сейчас, Сугам?

Перейти на страницу:

Похожие книги