Читаем Соболья королева (ЛП) полностью

Все молодые зайцы признали её неимоверно популярной, особенно после того, как она продемонстрировала своё владение пращей на пляже. Они были переполнены благоговением от того, с какой точностью и на какое расстояние барсучиха метала камни. Вся компания время от времени взрывалась смехом из-за Диггза, который подвязывал своё фальшивое ухо по-разному: то под подбородок, как бороду, то поперёк носа, как усы, когда уморительно передразнивал генерала Шквала.

Лорд Брэнг и Баклер сделали паузу в празднованиях на третий день. Уйдя подальше от суматохи, они уселись на нагретом солнцем камне прямо над линией прилива. Лорд-барсук засмотрелся на спокойное море, нежно хлюпавшее о жёлтый песок, отливая в западном направлении. Брэнг вздохнул:

- Знаешь, Бак, я хотел бы, чтобы ты ещё раз подумал насчёт этого поста старшего офицера. Леди Амбревина одобрит такой острый ум, как твой, когда примет обязанности от меня.

Баклер бросил гальку в удаляющийся отлив:

- Я не говорил, что не собираюсь ей помогать, сэр. Я жизнь отдам на службе у неё, и она это знает. Но это всё насчёт того, чтобы быть генералом, ну, это вообще-то не мой стиль.

Большой старый барсук хохотнул:

- В некоторых вещах ты никогда не изменишься, прямо как твой дед, истинный воин Кордайн. Хотя, выслушав доклад о твоей миссии, я могу сказать, что ты сильно изменился в других вещах. Опыт - вот что ты приобрёл, Бак.

Молодой заяц подобрал немного песка, а затем позволил ему просыпаться сквозь лапу:

- Так точно, я кое-что видел и кое-чему научился. Путешествовал с таким товарищем, как старый добрый Диггз, друзьями, такими, как Сухие Колючки и Гуосим. Открыл для себя чудеса аббатства Рэдволл и его честных обитателей. Ух, даже встретил своего первого крота с Кровавым Гневом, Акстеля. Потерял брата Клерана и увидел двух его малышей, узнал, каково это - быть дядей. Освободил малышей, дрался с Разрушителями, видел, как убивают друзей и врагов. Такие вещи не переживёшь, не набравшись знаний о жизни, сэр. Спасибо вам, что в тот день отослали меня прочь. Теперь кажется, что это было так давно!

Мгновение они посидели молча, а затем Баклер встал.

- Прошу прощения, лорд, но мне нужно идти. Время для урока фехтования леди Амбревины.

Брэнг кивнул, извлекая рукопись из кармана своего плаща:

- Конечно, иди. Я почитаю то письмо, которое ты принёс от моей подруги Майоран.

Баклер отдал приветствие и порысил прочь. Лорд-барсук понаблюдал, как он на ходу обнажает свою длинную рапиру, готовый начать урок. Прежде чем развернуть рукописание, он крикнул вслед молодому зайцу:

- Прежде чем уйдешь: ты помнишь, что я сказал тебе по поводу путешествия?

Баклер развернулся в вихре песка, крича в ответ:

- Конечно же, я помню, сэр! Вы сказали, что путешествие - это приключение, и так оно и было! Настоящее приключение!

Вспрыгнув на камень, Баклер крутанул свой клинок высоко в воздухе. Со всей радостью и энергией своей молодости он выкрикнул боевой клич Долгого Дозора:

- Е-е-улали-и-и-а-а-а-а!!!

<p>Эпилог</p>

Перед вами строки из письма, отправленного аббатисой Майоран лорду Брэну.

«Лорду Брэну, Правителю Саламандастрона и лорду Западных берегов

От Майоран, матушки настоятельницы аббатства Рэдволл

Дражайший друг,

Шлю Вам самые наилучшие пожелания и надеюсь, Вы находитесь в добром здравии. Благодарю Вас за прекрасные колокольные верёвки. Я уверена, они помогут нашим колоколам звенеть на протяжении ещё многих грядущих сезонов. Надеюсь, вы довольны очаровательной юной барсучихой Амбревиной. Её присутствие, несомненно, украсит Гору, и я уверена, однажды она станет прекрасной преемницей для Вас.

Нам очень приятно, что у нас живут два зайчонка. Только вчера я пила чай вместе с Кларинной, их матерью. Она просто замечательная; теперь она учит наших Диббунов садоводству и общению с природой. Калла и Урфа - превосходные малыши, из них вырастут отличные зайцы.

Перейти на страницу:

Похожие книги