Читаем Соблазны полностью

В бюро Хелена всю вторую половину дня пыталась выяснить, где можно раздобыть короны. Только корон не хватало пока в смете для бала. Хелена нашла обыкновенные широкие короны у одного театрального декоратора по фамилии Биндер. Можно заказать образец. У Ламберта Хофера, дающего костюмы напрокат, можно взять корону для каждого участника бала. Но это дорого, к тому же учитывались возможные повреждения. И еще надо было платить страховку. Однако там имелись копии подлинных корон. Корона императора Священной Римской Империи. Корона австрийских императоров. Корона английских королей. Позолоченные лавровые венки для поклонников Наполеона. Царская корона. Несколько тиар. Парчовая шапка с мехом для Чингисхана. И короны, которые заказал иранский шах для себя и жены. Туфли и чулки придется брать напрокат. Но короны… Хелена решила выяснить, что стоит маленькая корона, какие надевают дебютантки на первый бал в Опере. Позвонила в Австрийский театральный союз. Там разъяснили, что Бюро оперных балов не работает. В настоящее время. Она может заказать билеты. Если заказывать по карточке, то нужно сразу назвать ее номер. Об этом речь пока не идет, сказала Хелена. Она хочет выяснить, кем изготавливаются маленькие короны для дебютанток. "Минуту, пожалуйста", — отвечала женщина по телефону. Хелена долго слушала: "подождите, пожалуйста, и please hold the line". Больше никто не отозвался. Хелена позвонила в Торговую палату. Подумала, там должен быть список, где что можно купить. В Торговой палате никого уже не было. Хелена позвонила в театральный семинар Макса Райнхарда. Взявшая трубку женщина проявила понимание. Ее это тоже интересует. Но помочь она ничем не может. Никого нет. Лето ведь. Хелена поблагодарила. Ей хотелось поговорить с кем-нибудь. Но Надольного не было. Надольный почти не заглядывал в бюро. Нестлер в Вене. Они проводят переговоры с профессорами медицины. С органами здравоохранения. С больничными кассами. Переговоры с союзом владельцев аптек и с фирмами по продаже медикаментов. Каждый мог бы получать магнитные аппликаторы по страховому полису. Велись даже переговоры о продаже аппликаторов в Англии. В Англии возможности торговли медикаментами аналогичны австрийским, считал Нестлер. А оттуда недалеко и до США. И до больших денег. Нестлер хотел занять рынок прежде, чем в Совете Европы договорятся о таких вещах. Под переговорами понимались длинные трапезы с горячительным. В промежутках между ними Надольному нужно было передохнуть. Но он — в отличном настроении. Забегая в бюро, он стоял у окна. С рюмкой коньяка в руке. Он уж давненько не был замечен за распитием ундерберга. Стоял у окна с рюмкой в руке. Осторожно ею покручивая. И напевая. Случайно Хелена заметила в "Курир" объявление: "Новость. Полногрудая шоколадная малышка, супермодель с огромным бюстом, массаж, абонементное обслуживание. 1020 Фердинандштрассе 2А". Хелена показала объявление фрау Шпрехер. Они гадали, не там ли коротает время Надольный. Это ведь рядом. Хелена решила подождать еще день. Она хотела выяснить, сколько стоит корона для бала в Опере. Не хотелось посылать Роцеку неполную смету.

Перейти на страницу:

Все книги серии Австрийская библиотека в Санкт-Петербурге

Стужа
Стужа

Томас Бернхард (1931–1989) — один из всемирно известных австрийских авторов минувшего XX века. Едва ли не каждое его произведение, а перу писателя принадлежат многочисленные романы и пьесы, стихотворения и рассказы, вызывало при своем появлении шумный, порой с оттенком скандальности, отклик. Причина тому — полемичность по отношению к сложившимся представлениям и современным мифам, своеобразие формы, которой читатель не столько наслаждается, сколько «овладевает».Роман «Стужа» (1963), в центре которого — человек с измененным сознанием — затрагивает комплекс как чисто австрийских, так и общезначимых проблем. Это — многослойное повествование о человеческом страдании, о достоинстве личности, о смысле и бессмысленности истории. «Стужа» — первый и значительный успех писателя.

Томас Бернхард

Современная проза / Проза / Классическая проза

Похожие книги