Читаем Соблазнительный шафер полностью

Парень надеялся, что Мэдисон всё ещё спит. У него была хорошая идея, как разбудить её руками, пальцами, затем языком. Десерт придётся отложить на потом. Хотя, зная её… скорее всего она повалит его на пол, чтобы добраться до торта. Никто не мог встать между ней и сладостями.

Добравшись до номера, он зашел внутрь. Первое, что он увидел – пустая кровать.

– Мэдди?

Внутри было неестественно тихо. Положив подарки на край столика, он начал нервно оглядывать комнату.

– Вот дерьмо.

Девушка ушла. Её чемодана не было видно. В ванной он не нашел ни косметики, ни её вещей. Как будто она здесь никогда не жила.

Снова выругавшись, он развернулся и прошагал к входной двери. Он собирался найти её, затащить сюда и… Чейз положил ладонь на ручку двери.

Две проблемы. Он не знал, куда она пошла. Мэдди могла быть в любом номере, и нужен был план получше, нежели стучать в каждую дверь. Второе: он понятия не имел, почему она сбежала. После той ночи, о которой он столько мечтал. Он специально взял для них новый коттедж без вельветовых одеял и кровати в форме сердца.

Хотя, он будет скучать по этому ложу.

Чейз отпрянул от двери и запустил пальцы в волосы. Правила игры изменились. Теперь его очередь преследовать Мэдисон? Чёрт. Как быстро всё поменялось.

Он повернулся и посмотрел на смятое одеяло.

– Дважды дерьмо.

Потерев ладонями лицо, он схватил цветы, оставив чизкейк на столе. В первую очередь он отправился к её родителям. Они сидели на веранде, наслаждаясь чаем и листая журналы о выживании. Чейз покачал головой, борясь с усмешкой. Они были самой забавной парой.

Мистер Дэниэлс первым заметил его.

– Эй, Чейз! О чём задумался?

– Да ни о чём особенном, – сказал он, подойдя к ограде. – Здравствуйте, миссис Дэниэлс.

Мама Мэдди улыбнулась ему.

– Дорогой, пора бы тебе называть меня Меган. Какие цветы! Разве они не прелесть? – её глаза засияли. – Для кого они?

– Для одного очаровательного человека.

– Это так…

Мистер Дэниэлс встал, раскидав вокруг себя журналы.

– Я так рад, что ты здесь. Ты нам нужен, чтобы положить конец спору между мной и моей женой.

Прежде чем Гэмбл успел ответить, ему в лицо пихнули изображение человека во фланелевой рубашке, рядом с которым стояла корова.

– Органическая говядина, – воскликнул отец Мэдди. – Я пытаюсь объяснить Меган, что даже если случится апокалипсис, люди всё равно будут желать, чтобы на их тарелках было мясо.

Чейз настолько привык к подобным вопросам, что знал, как надо себя вести.

– Я уверен, что все будут мечтать о хорошем стейке.

– Вот именно! – согласился мистер Дэниэлс. – Поэтому я думаю, что мы должны проспонсировать стадо крупнорогатого скота и выставить потом его на продажу. Моя чудесная жена думает, что это пустая трата времени.

– И денег, – добавила миссис Дэниэлс, повернувшись к мужчинам. – Я более чем уверена, что стейк средней прожарки – последнее, о чём будет думать человек после ядерного взрыва.

Чейз улыбнулся.

– Или после нашествия зомби.

Мама Мэдди всплеснула руками.

– О чём я и говорю.

Её муж раздраженно фыркнул:

– Когда солнца не будет видно три месяца, и ты съешь все листья мяты, то захочешь стейк.

Дама закатила глаза:

– Это будет последняя из наших проблем.

– Погодите-ка, – вступил Чейз, – как вы будете содержать коров в отсутствии солнца?

Мистер Дэниэлс выпрямился.

– Подземный бункер достаточно большой, чтобы держать в нём органические поля. По всему миру есть множество огромных бункеров, как минимум пять из них даже больше футбольного поля. Например, Ноев ковчег…

– Чейзу это неинтересно, поэтому прежде чем ты начнёшь, скажу тебе, что мы не собираемся продавать никакой собственноручно-отстроенный-ковчег. – Она улыбнулась Чейзу. – Ты и представить не можешь, во сколько обойдётся хранение этой штуковины.

– Это точно, – он ухмыльнулся в ответ.

Мистер Дэниэлс захлопнул журнал.

– Этот разговор не закончен!

Вздохнув, его супруга покачала головой.

– Дорогой, ты искал Мэдисон?

Ошеломленный, Чейз подумал, неужели это так очевидно.

– Ну, вообще-то да.

Мистер Дэниэлс вернулся к столу и бросил журнал.

– Ты потерял свою соседку?

– Кажется так.

– Мы не видели её, дорогой, тебе лучше проверить у Лиссы. – Мама Мэдди отхлебнула чай. – Они наверняка готовятся к завтрашнему дню.

Поблагодарив обоих, он снова отправился в путь. Ему не хотелось мешать девушкам, но…

Чейз опомнился у стойки регистрации. Администратор посмотрел на него с явным нежеланием говорить снова.

– Тот номер, что вы дали мне сегодня утром, был единственный свободный?

Боб в замешательстве склонил голову на бок.

– Нет, их было два. Оба подготовили к сегодняшнему утру. – Он начал что-то набирать на компьютере. – Вам не подошёл тот, в который мы вас заселили?

Чейз глубоко вздохнул.

– Нет, он идеален. Вы говорили про ещё один.

– Для мисс Дэниэлс? – нежно улыбнулся администратор. Кажется, она понравилась ему больше, чем Чейз. – Минут двадцать назад она взяла ключи от шестого номера.

Гэмбл уставился на служащего отеля так, будто тот ударил его в живот. Зажегшийся внутри гнев вызвал бурю в груди. Насколько это было иррационально, настолько же он был задет и взбешен. Она просто ушла?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Гэмбл

Соблазнительный шафер
Соблазнительный шафер

Сексуальный роман категории Медного отпечатка Энтэнгледа...Она заставит его потерять контроль...Мэдисон Дэниэлс поклонялась лучшему другу своего брата, с тех пор как они были детьми. Все думают, что она и Чейз Гэмбл могли бы сделать прекрасную пару, но в их логике есть два главных недостатка. 1) Чейз зарёкся против отношений любого вида, и 2) после размывания линии между друзьями и любовниками на одну ночь четыре года назад, они не могут прекратить препираться.Принудительно вместе на свадебном отпуске ее брата, Чейз и Мэдисон решают объявить перемирие для счастливой пары. Кроме того все ставки снимаются, когда они вынуждены остаться в вульгарном номере для молодоженов 70-х годов и пережить множество "несчастных случаев", поскольку семья пытается доказать, что их "искра" может использоваться, для большего, чем борьбы. То есть, если они сначала не задушат друг друга...

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Соблазнительный игрок
Соблазнительный игрок

Он игрок не только на поле…Чад Гэмбл — питчер знаменитой команды Нэшионалз, один из лучших игроков, как на поле, так и вне его. И прямо сейчас плохой парень с дурной славой хочет Бриджит Роджерс. Но с ее пьянящими изгибами и живой отдачей, эта беззаботная рыжая из тех самых женщин, с которыми мужчины обычно мечтают завести семью… однако, это последнее, что нужно Чаду. Когда папарацци ловят эту парочку в компрометирующей ситуации, менеджер Чада выдвигает ультиматум: либо тот приводит в порядок свою жизнь, либо шлет прощальный поцелуй многомилионному контракту. Чтобы спасти карьеру Гэмбла, его докучливый рекламный агент утверждает, будто Чаду необходимо убедить всех, что Бриджит — не временное развлечение, а его девушка. Если тебя шантажом склоняют к игре в отношения с Чадом Гэмблом, это нелегко, учитывая физическое притяжение, которое Бриджит не может отрицать. Хватит ли им силы воли, чтобы месяц поддерживая миф о хороших отношениях, не закончить закончить в постели… или в любви?

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Соблазнительный телохранитель (ЛП)
Соблазнительный телохранитель (ЛП)

Неуступчивая PR-агент Алана Гор в опасности. Манерой своей работы она приобрела множество неприятелей, но сумасшедший преследователь — совсем другое дело. Ей нужен телохранитель, и единственный человек, к которому она может обратиться до невозможного горяч и, как известно, любит женщин, готовых переступить черту безрассудства.У Чендлера Гэмбла одно правило: не брать под защиту того, кого хочешь соблазнить. Но с Аланой он застрял в ловушке между работой и крайне настойчивым либидо. С одной стороны девушка, нуждающаяся в помощи. С другой — Чендлер, которому больше всего хочется подчинить себе этот вулкан в виде маленькой упрямицы. Заставить ее сходить с ума от удовольствия, пока она не окажется в его полном распоряжении.Ей необходима защита. Ему — наслаждение. И как только они пересекут черту, все их демоны вырвутся на свободу.

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену