Неприметная? Брайд была такой же яркой, как и вещи, которыми себя окружила. Она была сверкающим драгоценным камнем в море тусклых людей.
- Просто ты слепой.
- Если честно, то раньше я ни разу не поднимал взгляд выше её прекрасной груди. К тому же, она первая девушка, к которой ты испытываешь больше, чем поверхностный интерес, так что я ожидал совершенства.
- Мой вкус превосходен. - Брайд была безумно привлекательна, большинство мужчин могли только мечтать о том, чтобы увидеть красоту, которой она обладала. - Лучше, чем когда-либо.
Нолан тихо застонал во сне, и Даллас резко развернулся, вытянув руку с пистолетом перед собой. Подойдя ближе к клетке, он замер и шумно втянул воздух.
- Мать твою. Взгляни на него, Дев. - Агент был настолько шокирован, что больше не шептал.
Выпрямившись, Девин оглянулся, не желая отходить от Брайд. Теперь, когда она снова была рядом с ним, он планировал, чтобы так и оставалось.
- Что такое?
- Он не выглядит больным. А если он не выглядит больным...
Значит, он с кем-то переспал. Девин сощурился, рассматривая ровную кожу иного, медленное поднятие его грудной клетки. Он вернул взгляд к Брайд, которая всё ещё безмятежно спала. Они что... должно быть. Это так же объясняло её усталость.
Его руки сжались в кулаки. Под глазами Брайд не было синяков, и кожа её была нормального оттенка. Стиснув зубы, Девин пригнулся и потряс её за плечи, больше не боясь, что испугает.
- Брайд.
Когда она не отреагировала, он затряс её снова. Сильнее.
- Брайд!
Её веки медленно приподнялись, карие глаза были сонными. Карие, а не изумрудные. Или она снова скрывалась за маской, или как-то потеряла свою яркость. Прошло несколько мгновений, прежде чем Брайд осознала, что происходит, и ахнула, отстранившись от него. Тёмные пряди рассыпались по её спине.
Девин наклонился, почти прикасаясь своим носом к её.
- Ты спала с ним?
- Ч-что? - она отодвинулась, упершись в подлокотник дивана, и протянула руку, чтобы схватить бластер, но того на месте не оказалось.
Девин перемещался вместе с ней, не позволяя Брайд отодвинуться от него на расстояние больше дюйма.
- Ты. Спала. С. Ним? - прорычал он. Взгляд Брайд метался из стороны в сторону. Она пыталась найти выход из положения? Понять, что случилось?
- Ты о чём? Как ты нашёл меня? И как сюда попал?
- Я спрошу ещё раз, и ты ответишь. Иначе, клянусь Богом, я прикончу его у тебя на глазах. И ты ведь знаешь, что я не угрожаю. Я обещаю. Ты трахалась с Ноланом?
На лице Брайд отразилось замешательство, прежде чем она покачала головой.
- Нет. Конечно, нет. Он ведь болен.
Девин не сдвигался с места, изучая её, раздумывая, сказала ли она правду. Эта ярость, охватившая его... он никогда не испытывал подобного прежде. И из-за чего? Из-за мысли о том, что эта женщина спала с другим мужчиной? Просто смешно. Девин никогда не обещал моногамии и в ответ её не требовал. Он быстро бросал бывших любовниц. Что за ерунда с ним происходила?
- Она говорит правду, - раздался позади него мрачный голос. Нолан проснулся.
Даллас провёл пальцем по курку на пистолете.
- Попробуешь что-нибудь выкинуть, и твои мозги разлетятся по стене. Это не оглушающие лучи, кретин. Это медь.
Шон не сводил взгляда с Девина.
- Это всё вино. Она дала мне два бокала, и я чувствовал себя лучше, чем когда-либо, через час после того, как выпил их.
- Придумай что-нибудь получше, - прорычал Девин. - Вино не может убить такой сильный вирус.
Нолан приподнял подбородок.
- Её вино может, и я хочу ещё.
- Вино тут ни при чём, предатель, - произнесла Брайд сквозь стиснутые зубы. Дрожащей рукой она убрала прядь волос за ухо. - Не совсем. Я... смешала его со своей... кровью.
Все трое мужчин изумлённо уставились на неё. Брайд распрямила плечи.
- Ну, она помогает мне исцеляться, а он был при смерти, так что я решила дать её ему и посмотреть, что будет. Но он не стал вампиром, - быстро добавила она.
Словно это кого-то волновало. Её кровь. Кровь вампира помогла умирающему мужчине.
В это Девин мог поверить. Его безумная ярость уменьшилась.
- Что ты делаешь здесь, Девин? - потребовала ответа Брайд.
Он развёл руки.
- Разве не ясно? Я выигрываю в игре, в которую мы играли.
В глазах Брайд словно взорвалась крошечная бомба, разбивая карий цвет и оставляя только изумрудную ярость. "Прощай, маска", - подумал Девин, улыбнувшись.
- Так я и знала! Ты ввёл меня в заблуждение. Обманул! Сказал встретиться с тобой на пирсе, а сам проследил за мной.
- Не-а. - Он покачал головой. - Я не следил за тобой и не просил никого сделать это. Попробуй ещё раз.
- Тогда как... - она очаровательно сморщила носик, раздумывая над произошедшим. Через мгновение Брайд ахнула. - Ты как-то установил на мне отслеживающие устройство, верно, ублюдок?
- Ага. - Он медленно улыбнулся. - Твой лифчик. Помнишь, как я лизнул тебя?..
Её щёчки порозовели, и это было самым милым, что он когда-либо видел.
- Ну, ты и обманщик.