- Да, - быстро ответила она. - Он уверен на этот раз? А то две последние ночи мы обнаруживали людей. Да, они выглядели как она, точнее, так, как ты её описал, но я устала от неудач.
- Ты уверен на этот раз? - спросил Девин Далласа.
- Ответ положительный.
Да, эта фразочка неплохо звучит.
- Он не уверен, но рисковать не хочет. - Сказал Девин, на случай, если завтра этот сценарий придётся повторить. - Хотя он может и один пойти, если вы не...
- Нет! Нет, мы пойдём. Спроси, где нам с ним встретиться, и скажи ничего не делать до нашего прихода. Он ведь помнит, что произошло, когда вы в последний раз действовали в одиночку?
Девин передал её слова и назвал их координаты. Сделал паузу.
- Не беспокойся, Мэйс, - обратился он к агенту. - Он недалеко отсюда и с радостью подвезёт вас снова.
Бриан нахмурился и сощурился, но ничего не сказал.
- Я думал, они тебя тут же раскусят, - произнёс Даллас в трубку. - Видимо, мне придётся проглотить ещё одну из тех "Sweet Munchkins". - В тоне его было отвращение. Вместо того, чтобы спорить на деньги, Дал с Девином спорили на печенье. Просроченное, чёрствое, неподходящее-даже-для-бездомного печенье. Проигравший должен был съесть одно на глазах у победителя. - Я говорил тебе, что иногда ты пугающе гениален?
- Я бы не согласился со словом "иногда", а так ты прав.
Снова смех.
- Буду через пару минут. - Щелчок.
Конечно, Девин мог позволить парочке уйти и не отправлять их с Далласом, чтобы выслеживать то, что он "обнаружил", но ему не хотелось, чтобы запах девушки распространялся далеко от этого здания. Он надеялся, что нахождение в микроавтобусе предотвратит это.
Размышляя о запахе Мэйси, Девин задумался о том, сколько Брайд уже искала подругу. Несколько недель? Лет? А если так, то почему Брайд не ощущала её запаха до этого момента? Он пытался аккуратно расспросить Мэйси о её прошлом, но девчонка держала рот на замке. Девин предполагал, что ей приходилось делать это. С такой способностью как у неё, Мэйси, вероятно, преследовали почти всё её жизнь.
Девин убрал мобильник в карман.
- Как я уже сказал, Даллас неподалёку и будет здесь в любую... минуту. Ну, а вот и он.
К обочине подъехал чёрный микроавтобус с затемнёнными окнами. Из-за тёмных окон нельзя было увидеть Далласа, но Девин знал, что у его друга была улыбка до ушей. От этого ему самому захотелось улыбнуться. Было намного лучше представлять Дала счастливым, а не погрязшим в жалости к себе из-за проблем с Кирианом.
Мэйси сделала шаг в сторону микроавтобуса, и солнце отразилось от её медного медальона, на мгновение ослепляя Девина. "Медальон". О! Девин резко заключил девушку в объятья, тайно снимая украшение и убирая к себе в карман. Как он мог забыть о подстраховке? Ну, он надеялся, что медальон был подстраховкой.
- Удачи, дорогая.
- А... спасибо, Дев. - Она неловко похлопала его по спине.
Бриан низко зарычал, и на мгновение Девин испугался, что его раскрыли, однако воин просто оторвал от него женщину и провёл её к ожидающему микроавтобусу.
Когда пассажирская дверь открылась, Девину удалось мельком увидеть Далласа, который сидел на месте водителя и ухмылялся, сверкая белыми зубами. На нём была шляпа, отбрасывающая тень на глаза, камуфляжные брюки и камуфляжная рубашка, которая не скрывала новую (и покрытую рубцами) татуировку в виде черепа и кинжалов на его правом предплечье.
У Девина было такое же тату на руке. Они напились прошлой ночью и подумали, что одинаковые татушки будут забавными.
Но это было не так.
- Милый прикид, - сказал Девин, ухмыльнувшись. - Планируешь охотиться на геев на правительственной земле во время этой поездки? - Геев. Или сексуально агрессивных мужчин.
- Всё возможно. - Даллас жевал жвачку. - А вы, ребята, готовы к охоте на кровососа?
- Давайте сделаем это, - ответила Мэйси, ударив рукой по подголовнику сиденья Дала.
Девин поплатится за это, когда всё будет кончено, и Мэйси узнает правду. Она будет в ярости из-за того, что он использовал её для поимки подруги, а это разозлит Бриана, что, в свою очередь, выбесит Мию, потому что Бриан был сильным воином и её новым любимчиком.
Девин мог остановить всё сейчас, чтобы избежать головомойки, ожидающей его в скором времени.
Он, не раздумывая, захлопнул дверь и помахал друзьям рукой, после чего, посвистывая, вошёл в здание.
* * * * *
Брайд кралась по незнакомой квартире, оставаясь в тени. Её глаза разрезали темноту подобно ножу, позволяя ей всё осмотреть и подумать о том, что делать дальше.
К счастью, здесь не было мебели, так что можно было не беспокоиться о том, что она во что-нибудь врежется. Воздух был затхлым, словно в комнате уже давно никто не жил. "Где же ты, Ли-ли, и зачем ты сюда пришла?"
Запах Алии был по всему зданию и вёл прямиком в эту комнату. Уловив знакомый аромат в нескольких кварталах отсюда, Брайд решила бросить бесполезные поиски этого ублюдка и плейбоя Девина и сосредоточилась на подруге.