— Искромсал на куски, прямо в кроватях, за то, что Джейми вольничал с его сестрой, пока его не было рядом. Скажете, это неправда, мисс Фергюссон? — Изобел ответила ему самым ядовитым взглядом из своего арсенала, но Тристан и бровью не повел. — Готов поспорить на дюжину овец, она и словом не обмолвилась о кровавом следе, который тянулся за Патриком до самого дома в ту дьявольскую ночь. Она не рассказывала вам, несчастным олухам, что ее братец отрезал Джейми губы и носит их в мешочке у себя на шее?
Дункан заметно позеленел. Испуганно покачав головой, он отступил поближе к Тристану.
— Лучше отпусти ее, Джон.
Джон Дуглас, вцепившийся мертвой хваткой в руку Изобел, начал потеть. Теплая капля упала ей на запястье, и ее едва не стошнило. Ну все, решила Изобел. Если это грубое животное немедленно не отпустит ее, она выхватит из-за пояса кинжал и вонзит ему в руку.
— Признаю, — дрожащим голосом пробормотал Дуглас, — я немного поприжал девчонку. — На его бледных висках выступили крупные бисерины пота. — Думаешь, Патрик теперь придет за мной?
Пожалев беднягу, Тристан положил ему руку на плечо.
— Нет, если сделаешь как я скажу.
— Я у тебя в долгу, Макгрегор.
— Ах, оставь. Разве я был бы тебе хорошим другом, если бы позволил, чтобы твоего отца и мать, а заодно и сестер порубил на куски какой-то безумец?
Пока Дуглас терзался мыслями о кровавой мести Фергюссона, Тристан обнял его за плечи и притянул к себе. Взяв Изобел за локоть другой рукой, он проворно высвободил ее из лап шотландца и заслонил собой. Тристан проделал это с изяществом танцора, совершающего сложный пируэт, чтобы продолжить танец с новой дамой.
— Вот что вам надо сделать. — Он подхватил под руку Дункана. — Покиньте дворец нынче же вечером. Бегите оба, пока девчонка не рассказала братьям, что вы натворили. Поняли? Вот и славно.
Тристан ухмыльнулся, когда шотландцы взволнованно закивали, и с силой хлопнул их по спинам между лопаток. Едва не опрокинувшись, чудом устояв на нетвердых ногах, они столкнулись лбами.
— Счастливого пути, приятели!
Взяв Изобел за локоть, он повел ее прочь сквозь толпу, весьма довольный собой.
На мгновение Изобел захотелось схватить со стола еще один кубок и разбить о голову своего избавителя.
8
— Хотелось бы мне посмотреть, как вы прикусите свой длинный язык при виде моих братьев, — прошипела Изобел, пытаясь вырваться из рук Тристана. — Но если они спустятся в зал и увидят нас вместе, не миновать скандала.
— Тогда пойдемте туда, где они нас не увидят.
Макгрегор свернул направо, к выходу из пиршественного зала, таща Изобел за собой. Слегка покачнувшись, он на мгновение остановился и тряхнул головой, словно отгоняя туман, застилавший глаза.
— Вы не лучше Дугласа и его дружка, — процедила Изобел сквозь стиснутые зубы, когда горец потащил ее дальше.
— Возможно, даже хуже, но, думаю, вы это уже поняли.
Смерив Тристана угрюмым взглядом, Изобел кивнула. Горец шел вперед быстрыми легкими шагами, она неохотно следовала за ним. На галерее Изобел дважды оглянулась, ища глазами братьев.
— Отпустите меня! Вы хотите, чтоб нас обоих убили?
— Глупости, я…
Тристан снова замер, ухватившись за массивные перила.
Изобел хмуро оглядела длинную лестницу, раздумывая, не столкнуть ли вниз своего спасителя.
— Вы пьяны.
— Я с радостью принес себя в жертву ради вас.
Весело подмигнув Изобел, Макгрегор продолжил путь.
— Я не нуждалась в вашей помощи.
Тристан промолчал. По крайней мере у него хватило любезности не оспорить ее слова и не рассмеяться ей в лицо. Конечно, похотливый блеск в глазах Джона Дугласа привел Изобел в ужас. Она готова была уже звать на помощь, боясь, что этот грубый мужлан со своим слюнявым дружком затащат ее в какой-нибудь темный угол дворца. Одному Богу известно, что могло бы тогда случиться. А теперь Тристан Макгрегор волок ее за собой во двор, что было ничуть не лучше. Почему же на этот раз она не чувствовала страха? Или во всяком случае, не опасалась за свою жизнь? Она догадывалась, чего хочет Тристан, и, как показало прошлое, ему не требовалось прибегать к силе или угрозам, чтобы добиться желаемого. Опасность таилась в его сладкоречии, в умении одурманивать словами, в его обольстительной улыбке, игривой и притворно-простодушной, из-за которой Изобел так тянуло к нему, к ее заклятому врагу.
— Вот мы и пришли, — тихо проговорил Тристан, когда они вышли в сад, окутанный вечерней прохладой.
Его длинные теплые пальцы выпустили ее локоть и сжали ладонь. От этого прикосновения, доверительного и вместе с тем дерзкого, Изобел охватило волнение и гнев.
— Разве не лучше гулять здесь, чем сидеть в четырех стенах в окружении незнакомых лиц?
— Мне показалось, вам нравится внимание толпы, — резко бросила Изобел, выдернув руку и стараясь скрыть смятение — прогулка наедине с Макгрегором не сулила ничего доброго.
— Не всегда.
О да, а эта странная беззащитность, неожиданная, как летний ливень, что слышалась иногда в его голосе… быть может, тоже часть его чар?
Изобел запретила себе смотреть на Тристана.
— Если вы осмелитесь поцеловать меня снова, я сшибу вас с ног.