Читаем Соблазненная полностью

— Почему бы тебе не отправиться в Эденвуд на пару дней раньше? Джон Булль будет благодарен за советы в связи с приемом. Ему впервые приходится принимать англичан. Я впервые увидел, что он немножко растерялся.

Взглянув на бесконечный список в ее руках, она удивленно приподняла брови: не шутит ли он?

— У меня всего неделя? — еле слышно произнесла Тони.

— Что ты, парень, да за неделю Бог создал Вселенную, — удивился Адам.

При неоценимой помощи Роз и мистера Бэрке в поисках мебельных сокровищ от Сан-Мартин-лейн до Сохо Тони побывала в мебельных магазинах и мастерских Инса и Мэйхью, Вайла и Кобба, у Роберта Мэнуэринга. Она была в своей стихии, решив, что каждая комната должна представлять мастерство того или иного знаменитого лондонского краснодеревщика.

На образцах мебели Томаса Шератона сказывалось сильное влияние французской обстановки в стиле Людовика XIV. Тони приобрела подобранные под стиль кремовые с позолотой предметы мебели. Шезлонг и пологи над кроватью нежной парижской лазури. Вторая спальня будет представлять классические образцы Джорджа Хепплуайта. Она выбрала кровать с овальным изголовьем, а к ней кушетку и мягкие кресла с овальными спинками, украшенными плюмажами из трех страусовых перьев. фирменными изделиями Хепплуайта были великолепные круглые тумбочки красного дерева с ящичками для денег и туалетных принадлежностей. Они хорошо дополнили гарнитур.

Мебель Роберта Адама была самым последним криком моды, и в результате цены на нее были неимоверно высокими. Тони даже не спрашивала о цене комода с мраморным верхом и прикроватных тумбочек с росписями ручной работы, изображавшими влюбленных в окружении романтического пейзажа. Она не могла устоять перед парой подставок для канделябров с резными бараньими головами и известными во всем мире ножками с копытцами. Величественная кровать под балдахином была украшена резной гирляндой из виноградной лозы и цветов.

Просто так, чтобы досадить Адаму Сэвиджу, она решила, что одна спальня будет в китайском стиле. Она выбрала у Чиппендейла пару черных лаковых кресел, обитых бархатом цвета нефрита, и черный лаковый комод, расписанный золотыми пагодами, храмами и роняющими лепестки вишневыми деревьями. Кровать неописуемой красоты с образующим изголовье искусно вырезанным свирепым драконом. Под цвет кресел были подобраны зеленые бархатные пологи.

Тони доставляло огромное удовольствие выбирать все, вплоть до фарфоровых пудрениц и ночных горшков. Все должно быть доставлено в Эденвуд не позднее полудня в четверг, чтобы она могла обставить спальни во второй половине дня, самое позднее в пятницу утром чтобы поспеть к приезду первых гостей, которые могут приехать вечером в пятницу.

Джон Булль обрадовался Тони словно блудному сыну. Они сразу сговорились привести все комнаты в идеальный порядок до приезда Сэвиджа, который, конечно, критически оглядит все голубыми льдинками глаз. К счастью, в распоряжении Джона Булля был полный состав слуг, получавших в Эденвуде больше, чем в любом английском помещичьем доме. Они охотно поднимали мебель по изящной винтовой лестнице и терпеливо переставляли ее с места на место по команде лорда Лэмба. Ковры и французские обои поразительно сочетались с выбранной Тони обстановкой. Их с Сэвиджем вкусы явно совпадали.

До наступления темноты все до единого было расставлено по местам. Когда поздно вечером приехал Адам и прошел по своему Эдему, ему не к чему было придраться — исключительными стараниями его дом был превращен в роскошный дворец.

Счастливая, но уставшая до изнеможения, Тони краснела от похвал. В присутствии Сэвиджа она всегда испытывала беспокойство и тревогу, так что с радостью удалилась отдыхать. Она решила ночевать в спальне, оклеенной изящными французскими голубыми с золотом обоями, но Киринда, неслышно подошедшая с пригоршней горящих ароматных свечей, тихо произнесла:

— Хозяин поручил мне устроить вас в китайской спальне, милорд.

Тони прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Китайский стиль был предметом шуток, касающихся только ее с Адамом, и она была в восторге от его остроумия. Забравшись в постель, она уютно свернулась калачиком. Давно уже она не чувствовала себя такой счастливой. Ее маскарад имел свои преимущества. Адам Сэвидж позволил Антони войти в свою жизнь, и она сомневалась, разрешил бы он такие вольности Антонии. Она вздохнула, потом зевнула, надеясь увидеть его во сне.

Нет, не увидела. Ей снился холодный рассвет. Она в черной маске и длинной накидке выбирает в кожаном футляре страшный длинноствольный пистолет, Сердце будто сжимают ледяные пальцы. Она медленно шагает по полю под счет секунданта до десяти. Ее противник, потеряв честь, поворачивается и стреляет на счет «девять». Она чувствует, как пуля входит в грудь, опаляя ослепительно белым огнем, затем расцветая кроваво-красным пятном.

Бернард Лэмб, сняв маску, тихо произносит: «Весьма благодарен за то, что остается мне. Аминь».

Перейти на страницу:

Похожие книги