Веллер остановился, на его лице, наконец, проявился интерес.
— Это верно. Об этом я не подумал.
— Ты можешь чаще вставать у руля, — фыркнул Хеллион. — Это ведь тебя осчастливит, не так ли? Стэг не будет брать столько смен, если у него под боком будет женщина.
— Могу я возглавить миссию? — Веллер подошел ближе. — Остаться за главного? Тебе нужно сблизиться с этой женщиной. Значит, стоит провести с ней целую неделю, а то и две. Может, вы смогли бы это время провести с ней на Гарден. Ты можешь доверить мне «Варниш».
— Я помню, что на Земле принято отправляться в медовый месяц. В такие места, где можно уединиться и много заниматься сексом, — кивнул Келис. — Мы могли бы отправиться на новое задание и без тебя, Стэг.
— Только через мой труп ты заставишь меня покинуть собственный корабль, — обдумав просьбу Веллера, заключил Стэг. — Я позволю тебе возглавить миссию, но останусь на борту. Мне не нравится рассиживаться на Гарден. Потому я и украл этот шаттл.
— Значит, у нас есть план, — широко улыбнулся Веллер. — Нала остается, и все счастливы. Стэг будет больше времени проводить с землянкой и меньше нас контролировать.
— И мы получаем двух секс-ботов вместо одного, — усмехнулся Яммер. — Мне нравится этот компромисс.
— Значит, мы разобрались? — Стэг ослабил хватку на пистолете. — Я бы хотел сейчас вернуться в капитанскую каюту. Теперь я буду жить там. Нам с Налой нужно помещение побольше.
— Вот и решение насчет секс-ботов. В промежутках между использованиями мы можем хранить их в твоей старой каюте, — кивнул Паркель. — Конечно же, после ремонта.
— Веллер, за главного, — развернувшись, Стэг покинул диспетчерскую.
Все могло сложиться и куда хуже. Трудно будет спрятать от Совета двух ботов на борту, но его команда заслужила поощрения за все их выполненные опасные миссии. Не первый раз ему доведется кое-что упустить в отчетах.
Войдя в свое новое жилище, Стэг улыбнулся. Нала ждала его, и это было приятно.
ГЛАВА 15
Стэг сидел за штурвалом, проверяя системы.
— Все идеально, — заявил Хеллион, сидевший в нескольких футах. — Мы ведь осмотрели каждый дюйм «Варниша», пока были на Гарден и проводили ремонт. Иди и побудь со своей Налой. Мы тут справимся.
— Все верно, — согласился Веллер. — Как видишь, мы уже встали на курс к станции Джерард. Будем там примерно через одиннадцать часов.
Стэг повернулся и уставился на Келиса, сидевшего за панелью управления оружием.
— У тебя есть что добавить?
— Это простая миссия, мы легко с ней справимся. Двое из нас замаскируются, скрывая, кто мы такие, и опросят выжившего из приземлившейся там капсулы.
— У нас в трюме есть униформа представителей власти, — улыбнулся Хеллион. — Мы пробудем на станции около часа, максимум двух.
Двери диспетчерской распахнулись, и вошла Нала. Она подошла прямо к Стэгу и села к нему на колени, обвив шею руками.
— Снова сводишь с ума свою команду? Ты должен был принести нам еду, но я знала, что найду тебя здесь.
— Не заставляй меня жалеть, что позволил тебе свободно разгуливать по кораблю, — его тон был мягким, даже игривым. Стэг посчитал забавным, что Нала его выследила.
— О чем вы говорили? — перевела она взгляд на его команду.
— Сообщили, что на кое-кого напал киборг, — тут же отозвался Хеллион. — Мы собираемся допросить выжившего. Скорее всего, еще одна ложная зацепка, но мы всегда проверяем подобные слухи.
— Разве вы не можете просто спросить другие шаттлы, не их ли это работа? — она пристально посмотрела на Стэга.
— Мы всегда надеемся, что с Земли сбежали и другие киборги. Когда уходили, не смогли спасти всех. Иногда нам поступают похожие сообщения, которые мы проверяем в надежде найти выживших и переправить их на Гарден.
— В последний раз, когда люди решили, что нашли киборга, им оказался механик с Земли, упавший в моторную жидкость и посиневший в процессе, — усмехнулся Хеллион. — Власти удерживали его двое суток, прежде чем это выяснили.
Келис рассмеялся.
— Это ужасно. Бедный парень, — Нала сморщила нос.
— Было забавно, — признал Стэг. — На этот раз атаковали шаттл снабжения, и выживший в капсуле мужчина добрался до станции Джерард. Мы на полпути туда.
Нала напряглась и слезла с его колен.
— Выведите этот сектор на главный экран, пожалуйста.
Все замерли.
— Ну же, — глянула Нала на Стэга. — Я ведь добавила волшебное слово. Мне известен этот маршрут. Я доставляла туда товар. Вышло то еще развлечение.
— Выполнять, — приказал Стэг.
Нала повернулась, подошла у панели управления и стала ждать. Вскоре перед ней появилась карта.
— Увеличьте этот сектор, пожалуйста, — она показала пальцем нужную область.
Стэг кивнул Хеллиону.
— Это станция Джерард, — указала она, а потом ткнула в точку рядом. — Тут Эроса. Пригодная для жизни планета с населением в несколько тысяч жителей. Они выращивают еду, — Нала показала на следующий объект. — Это станция Аррис. Плохое место. Криминальный центр, потому я избегала его, — она бросила на них взгляд через плечо. — А теперь самое интересное.