Резкий рывок на ее талии причинил новую боль, когда Волдэр с силой рванул ее штаны, грубо дергая их вниз. Бренда вскрикнула от боли и ужаса, заглушая треск от разрывающейся в клочья материи. Она пыталась сопротивляться, пинаясь ногами в Волдэра, но он был слишком силен и быстр, его офицеры стали еще сильнее прижимать и давить на нее, пока он полностью не сорвал штаны с ее тела.
Волдэр схватил ее за ноги в жестоком захвате, придавив их своим весом, вынудив ее подчиниться, пока ее колени не согнулись. Затем мужчина с силой прижал ее колени к груди, толкнув их выше, вызывая испуганный крик у нее. Девушка лежала в крайне болезненном положении, не в силах пошевелиться. Бренда чувствовала воздух на своей попке, бедрах и всем остальном от талии вниз, что было обнажено.
– Лежи и не дергайся! – взревел Волдэр.
Бренда прекратила сопротивляться, потому что не было смысла, и она едва могла дышать, сдавленная в неудобном положении. Зорн посмотрел вниз на ее обнаженное тело, и, глубоко вдыхая, начал обнюхивать ее. Сердце в ее груди стало биться тяжелее, поскольку оно наполнилось ужасом, осознавая, что он сейчас обнюхивает ее обнаженные попку и киску, и не в силах отвести взгляд от его разъяренного лица, девушка увидела, что он нахмурился, хотя выражение гнева еще не сошло с его лица.
– Я на ней вообще не могу учуять запаха каких-либо мужчин, – его холодные глаза посмотрели прямо в ее глаза. – Когда в последний раз ты позволяла мужчине трахнуть себя?
– Я не понимаю, о чем вы говорите, – она почти рыдала.
«Волдэр выяснил, что я занималась сексом с Ревером? Он попытается убить его? Кто мог рассказать ему о них? Только Али о чем-то догадывалась. Может кто-то в медицинском центре рассказал Волдэру, но Ревер уверил меня, что никто не станет этого делать», - ее мысли хаотично метались.
Бренда доверяла Али и верила, что та не предаст ее. «Волдэр не упомянул Ревера, поэтому осведомитель, должно быть, не сказал ему, кто прикасался ко мне. Я скорее умру, чем расскажу ему, что это был Ревер. Пусть он убьет меня, прежде чем я подвергну Ревера опасности». Горячие слезы наполнили глаза Бренды, она понимала, что, наверняка, скоро умрет и мысленно готовилась к худшему.
От звуков оглушающих шагов Бренда повернула голову и увидела, как трое из охранников Ревера ворвались в дом. Они окинули взглядом нависшего над нею Волдэра, двух его мужчин, удерживающих ее придавленной к столу, и, зарычав, потянулись за своим оружием.
– Убирайтесь отсюда, – приказал им Волдэр.
Один из охранников Ревера вышел вперед, выглядя разъяренным.
– Отпусти человека.
– Она - мой человек, и я проверяю ее. Выметайтесь, - прорычал Волдэр.
Громкий вздох нарушил напряженную тишину.
– Бренда!
Али попыталась броситься ей на помощь, но мужчина, державший рюкзак Бренды, внезапно схватил Али за руку, удерживая на месте. Али повернулась и зарычала на него, изо всех сил вырываясь из его захвата. Она снова устремилась вперед, пытаясь добраться до Бренды, но мужчина Волдэра устремился за ней, схватив Али сзади за шею и просто дернул ее к своему телу, удерживая перед собой. На лице Али отразилась боль, женщина вытянулась на цыпочки, так как зорн вынудил ее встать таким образом, чтобы она не могла сопротивляться.
Волдэр зарычал.
– Мы забираем человека обратно на свой корабль, – он посмотрел вниз на Бренду. – Тогда ты назовешь мне имена всех мужчин, которым позволила себя трахнуть, тем самым опозорив мое имя, пока я не пришел за тобой. Я выслежу каждого из них, и они умрут мучительной смертью за то, что прикасались к тому, что принадлежит мне. Потом ты будешь наказана.
– Я не понимаю, о чем вы говорите, – прошептала Бренда. – Отпустите меня.
– Отпусти человека, – приказал один из охранников Ревера. – Она находится под защитой Арджис Ревера.
Волдэр прорычал.
– Она - мой человек. Опустите оружие, сейчас же!
– Что здесь происходит? – послышался с порога глубокий рычащий голос.
Бренда, извиваясь, повернула голову и увидела Ревера. Ярость исказила его черты лица за долю секунды, прежде чем рев оглушил комнату. За считанные секунды он исчез из ее вида, пока не отбросил от нее одного из зорнов, который держал ее придавленной к столику, буквально перебросив мужчину через всю комнату. Тот пролетел несколько футов и врезался в стол, который сломался под весом мужчины.
Волдэр отпустил ее, отпрыгнув с пути разъяренного Ревера. Второй мужчина тоже освободил Бренду и, отступив, поднялся на ноги. Она скатилась со стола и свалилась с другой стороны, больно ударившись согнутыми коленями. Бренда натянула свою рубашку, отчаянно пытаясь прикрыть обнаженные участки, наблюдая, как Ревер и Волдэр мерялись силами, кружа друг перед другом как хищники, готовые напасть.
– Ты пришел, чтобы напасть на мой дом? – Ревер рычал столь ужасающе, что было трудно разобрать его слова. Еще один рев вырвался из его горла. – Да как ты осмелился!
Гнев искажал лица обоих мужчин. Волдэр, рыча, обнажил острые зубы.
– Я пришел, чтобы забрать своего человека. Я не нападал на твою семью, Арджис.