Читаем Соблазн полностью

«Мастерская» – больница без всяких вывесок и отличительных знаков, с чахлым садиком, по которому наживки, как старые патриции, передавшие потомкам часть своих владений по всему миру, разгуливают в пижамах. Ее построили на территории одного из промышленных полигонов, расположенного, одному Богу известно почему, гораздо ближе к Сеговии, чем к Мадриду. В ней есть операционная, а также терапевтическое отделение на двадцать коек. Интерьеры, к сожалению, живо напомнили мне подвалы Наблюдателя: те же белые стены и мебель, металлические оконные рамы. С потолка за тобой шпионят датчики слежения и глазки голокамер.

Но заведение это все же не тюрьма, поэтому в то же воскресенье сразу же после визита Падильи я решила отправиться домой.

Мигель, который приезжал в субботу – поцеловать меня и завалить букетами, подношением от вышедших в отставку коллег (дань традиции, в соответствии с которой тебя засыпают цветами в случае удачного захвата), – привез в том числе и кое-какую одежду из моей квартиры. После обеда я встала, взяла ее и пошла в ванную переодеваться.

Все еще ощущалась слабость: меня мутило и болело все тело. На лице видны были отметины от резинового кляпа и веревок, а также синяки от ударов Наблюдателя, на шее – красная полоса от железного ошейника, ко всему прочему – несколько ссадин на животе, спине и ногах. И разумеется, вживить мизинец не смогли, хотя попытка, как мне сообщили, предпринята была. После лихорадочных и методичных поисков палец был найден в тот же день, в пятницу, в качестве одного из экспонатов жутчайшей коллекции фрагментов тел жертв. Эти экспонаты Наблюдатель хранил в стеклянных банках в нижнем подвале. И хотя температура там не превышала пяти градусов по Цельсию, мой мизинец был помещен в консервирующий раствор, после чего восстановить жизнеспособность тканей было уже невозможно. Честно говоря, мне было до лампочки: расстаться с левым мизинцем было далеко не так тяжело, как принять другие потери, и в первую очередь, естественно, исчезновение сестры. Если бы каким-то чудом я смогла найти живую и здоровую Веру, я послала бы к черту и всю руку.

В «мастерской» почти весь персонал был мужской, почти все мужчины были в белом и почти все они тебя трогали: похлопывали по плечу, жали руку, прослушивали или меняли повязки. Моего медбрата звали Альфредо, и этот статный парень с квадратной челюстью появился в палате, как раз когда я застегивала туфли. Я сообщила, что ухожу, и он позвал врача, тот, в свою очередь, – еще одного. Они сказали, что шов из пяти стежков, который они, предварительно очистив рану, наложили на мой обрубок, заживает хорошо, хотя при физических усилиях может разойтись, и что нужно провести еще обследование, чтобы убедиться, что нет внутренних повреждений. Однако, после того как я подписала документ о том, что ответственность за физическое состояние я беру на себя, они сдались. Я была чем-то вроде «гвоздя программы», героя дня. Они даже оказали любезность: рейсовые автобусы по случаю воскресенья ходили редко, и Альфредо вызвался отвезти меня в Мадрид на своей машине.

Вернувшись домой, я сделала телефонный звонок. Потом приняла душ и, усевшись перед телевизором, выпила обезболивающее, разведенное в стакане молока, заедая это дело печеньем. Повторяли новости, которые я уже видела в больнице: о смерти «предполагаемого» убийцы проституток, случившейся как раз перед тем, как «специализированный отряд» намеревался осуществить его арест. Детали пока неизвестны, но предполагается, что жертва происшествия – «известный предприниматель в области информационной безопасности» – самоубийца. Журналисты вели свой эмоциональный репортаж на фоне страшного дома в горах. Ребенок был упомянут мимоходом, без всякой связи с описываемыми событиями. Я-то знала, что его поместили в центр психологической помощи для несовершеннолетних и что ведется поиск родственников.

Но спокойствие продается куда хуже, чем тревога, так что похищение девочки в Барселоне и обнаружение тела новой жертвы Отравителя заполнили собой основной объем выпуска новостей. Последняя была женщиной около шестидесяти, она умерла у себя дома в Монклоа. Тем не менее ясности не было, и даже само существование Отравителя ставилось под сомнение, поскольку все еще не был установлен вид отравляющего вещества. Затем показали фото похищенной девочки. Печальные глаза, светлые волосы, шесть лет. В животе все перевернулось; я выключила телевизор и отправилась на встречу, о которой договорилась по телефону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер