315 Janina Kielbon, „Deportacja Zydow do dystryktu lubelskiego (1939–1945)“, (Янина Кельбон «Депортация евреев в Люблинский округ»), в Zeszyty Majdanka («Тетради Майданека») XIV, 1992, стр. 61–91.
316 J. Schelvis, Vernietigingskamp Sobibor, (Ю. Схелфис), указ. соч., стр. 250, 255, 263.
317 См. главу 8.
318 Летом 1944 года, как считается, в Хелмно было казнено газом около 7 тысяч человек. Так как эти «казненные газом» (т. е. депортированные) не попали на восточные территории, мы можем их не учитывать. (см. Carlo Mattogno, Il campo di Chelmno tra storia e propaganda, Карло Маттоньо «Лагерь в Хелмно, правдивая история и пропаганда»,Effepi, Genua 2009).
319 Faschismus — Ghetto — Massenmord, («Фашизм — гетто — массовое убийство»), Röderberg Verlag, Frankfurt a. M. 1960, стр. 285/286.
32 °Cм. Jürgen Graf und Carlo Mattogno, Das Konzentrationslager Stutthof und seine Funktion in der nationalsozialistischen Judenpolitik, указ. соч., стр. 31.
321 Таблица составлена Карло Маттоньо на основе его статьи „Franciszek Piper und die Zahl der Opfer von Auschwitz“ («Францишек Пипер и количество жертв Освенцима»), (Vierteljahreshefte für freie Geschichtsforschung, Nr. 1/2003) и Kalendarium der Ereignisse im Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau 1939–1945 («Календарь событий в концлагере Освенцим-Биркенау», 1939–1945» Дануты Чех (Rowohlt, Reinbeck1989).
322 См. главу 17.
323 American Jewish Yearbook, Nr. 49 (1947–1948), стр. 381.
324 American Jewish Yearbook, Nr. 48 (1946–1947), стр. 336.
325 NO-5574.
326 Keesings Archiv der Gegenwart, 16./17. Jahrgang, Rheinischwestfälisches Verlagskontor, Essen 1948, стр. 651.
327 E. Kulischer, The Displacement of Population in Europe, (Юджин Кулишер «Перемещение населения в Европе»), указ. соч., таблица без указания страниц, „General Survey of Population Displacement in Europe since the Beginning of the War“ («Общий обзор перемещения населения в Европе с начала войны»).
328 American Jewish Yearbook, Nr. 43 (1941–1942), стр. 241/242.
329 American Jewish Yearbook, Nr. 51 (1950), стр. 340.
330 Об этих депортациях см. прежде всего книгу В. Саннинга «Рассеяние восточноевропейского еврейства» — Walter Sanning, Die Auflösung des osteuropäischen Judentums, Grabert Verlag, Tübingen 1983.
331 Steffen Werner, Die zweite babylonische Gefangenschaft, (Штеффен Вернер «Второе вавилонское пленение»), Eigenverlag 1990. Второе издание вышло в 1991 году в издательстве Grabert-Verlag, Тюбинген.
332 Gerald Reitlinger, Die Endlösung, (Джеральд Рейтлинджер, «Окончательное решение»), указ. соч., стр. 102.
333 Fritz Arlt, Polen-, Ukrainer-, Juden-Politik, (Фриц Арльт «Политика по отношению к полякам, украинцам, евреям»), Wissenschaftlicher Buchdienst Herbert Tage, Lindhorst 1995, стр. 22. Ф. Арльт служил в отделе Имперского комиссара по укреплению немецкой народности в качестве руководителя филиала в Верхней Силезии. Цитированное письмо он получил от историка холокоста Гётца Али, интерпретировавшего его как доказательство «открытого намерения уничтожения».
334 In den Wäldern Belorusslands. Erinnerungen sowjetischer Partisanen und deutscher Antifaschisten, («В белорусских лесах. Воспоминания советских партизан и немецких антифашистов»), Восточный Берлин, 1976, стр. 9.
335 Штеффен Вернер предполагает, что этими испанцами могли быть антифашисты, сбежавшие после победы Франко из Испании во Францию, там выданные коллаборационистским правительством Виши немцам, и оттуда депортированными в Освенцим. (Die zweite babylonische Gefangenschaft, указ. соч., стр. 89). Так как в Испании проживало и проживает очень мало евреев, это должно означать, что из Освенцима на восточные территории переселялись не только евреи, но и нееврейские заключенные. Доказательствами этого мы пока не располагаем. Не исключено, что речь идет, впрочем, об испанских республиканцах, сбежавших после Гражданской войны в Испании в СССР и использовавшихся там сначала Коминтерном, а потом советскими спецслужбами — НКВД и военной разведкой в качестве разведчиков и диверсантов, которых забрасывали в немецкий тыл для участия в партизанской войне. Среди немцев и австрийцев, упомянутых в цитате, определенную часть тоже могли составлять как коминтерновцы, так и перебежчики из немецких воинских частей.