Мартин и пес пошли дальше. Незнакомец не отставал. Раз, два, три; раз, два, три. Шаги раздавались гораздо ближе, чем в парке, примерно в десяти метрах. Иногда их перекрывал звук других шагов, но вскоре тонкий слух Мартина вылавливал их снова. Если старик вдруг останавливался, затихал и звук шагов: видимо, незнакомец, останавливался тоже.
Мартин даже не мог пожаловаться полицейскому, что кто-то его преследует. Ему бы сразу возразили:
– Ведь вы же слепой! Как вы можете понять, что кто-то за вами идет?
В лучшем случае, если попадется любезный постовой, то проводит до дома. А вот этого как раз Мартин и не хотел. Он не собирался показывать незнакомцу, где живет.
– Я ещё не сдался! – пробурчал он псу. – У меня даже есть некоторое преимущество. Я ведь знаю, что он меня преследует, а он не знает, что я это знаю. Мы пройдем с тобой через лавку дядюшки Саббатино. Там есть второй выход. Он увидит, как мы с тобой войдем туда, а как выйдем, не заметит.
Чтобы пройти к Саббатино, следовало повернуть на третью от парка улицу. Мартин это знал, но как сообщить Дику? Дик всегда вел его домой самой короткой дорогой. И преследователь, конечно, поймет, что что-то не так, если увидит, что хозяин идет одной дорогой, а собака другой.
Мартин повернул налево. Дик сразу же оказался перед ним, как бы запрещая хозяину идти дальше.
– Перестань! Он увидит тебя, – нежно сказал Мартин псу. – Саббатино, Саббатино, Дик. Понимаешь?
Пес, конечно же, знал, кто такой Саббатино, но не в обычаях хозяина было заходить к нему по дороге домой. К Саббатино они всегда шли из дома. И Дик, решив, что Мартин просто потерял ориентацию, не двигался. Как же ему объяснить, что за ними следят?
Вдруг Мартин вспомнил фразу, которую Селия всегда произносила, заканчивая делать покупки:
– И обрезки для Дика.
Он произнес её, и собака послушалась, разрешив хозяину повернуть не к дому, а к лавке Саббатино. Мартин перестал слышать шаги. "– Наверное, остановился на углу и следит за нами", – подумал он.
Но вскоре шаги послышались снова. Раз, два, три; раз, два, три.
Запах апельсинов дал понять Мартину, что они пришли. Собака подтолкнула старика в сторону крыльца. Поднявшись на него, Мартин позвонил в звонок, и громкий голос с заметным итальянским акцентом их приветствовал:
– Привет, Мартин! Что желаете приобрести?
– Да я зашел просто так, поздороваться, – сказал слепой, не желая выдавать себя. Ему не хотелось вводить Саббатино в курс дела: итальянец тут же начал бы убеждать его, что ему все показалось. Зрячие люди всегда считают себя более проницательными.
Он постоял немного у прилавка. Совсем недолго, только для того, чтобы преследователь мог убедиться, что они зашли внутрь. Теперь он станет их ждать!
– Посмотрите, пожалуйста, с улицы никто не собирается сюда зайти? – спросил Мартин хозяина лавки.
– Нет, никого нет, – удивленно ответил Саббатино.
– Вы уверены? Посмотрите получше.
– Абсолютно никого.
– Тогда отведите меня к вашему черному ходу. Я хотел бы выйти оттуда.
– В чем дело, Мартин? У вас появились враги? – в голосе торговца звучало неподдельное беспокойство.
– Нет, – ответил Мартин, – никаких, слава Богу, врагов. Просто надоело, замучили своими расспросами. Кто-нибудь смотрит на нас?
– Не знаю. Отсюда не видно улицы. Она закрыта коробками на прилавке.
– Отлично, – кивнул Мартин. – Если минут через десять-пятнадцать кто-нибудь спросит про меня, ничего не говорите. Сделайте даже вид, что не понимаете, о ком идет речь.
Дверь лавки закрылась за ними, и Дик повел хозяина вдоль узкого переулка, выходившего на другую улицу. С той они свернули на свою, оказавшись чуть выше своего дома. Обычно они приходили с другой стороны. Мартин остановился и прислушался. Ставший уже привычным ритм "раз-два-три" не был слышен.
– Удалось! – воскликнул Мартин. – Теперь скорее домой!
И они почти побежали в сторону дома. Около крыльца пес резко преградил хозяину дорогу, чуть не сбив того с ног.
Только оказавшись в родных стенах, Мартин почувствовал себя в безопасности.
– Не знаю, что все это значит, – признался он псу, – но мне не очень нравится. Пожалуй, стоит денька два-три посидеть дома.
Он перевел дух и стал подниматься по лестнице. Селия была уже дома.
– И что же с вами случилось? – упрекнула она деда. – Ты никогда ещё не приходил так поздно. Я уже стала волноваться. Пожалуйста, больше так не делай.
Мартин решил ничего не говорить внучке об их таинственном преследователе. Это могло только напугать её. Он совсем не хотел прибавлять ей забот – жизнь и так не легка. К тому же сейчас он чувствовал себя в безопасности и даже на миг подумал, что ему все могло показаться. Зачем снова все вспоминать?
– Мы слегка засиделись, – виновато пробормотал он.
– Ну, ладно, садитесь. Ужин будет готов через полчаса.