Читаем Со всей силой страсти полностью

У него брови полезли на лоб. Намного интереснее? Мадам Ларю пытается подыскать ему партнершу на ночь? Или разыгрывает из себя сводню? Впрочем, ему без разницы. От таких услуг не отказываются, а его разочарование все еще было настолько сильным, что он был готов искать утешения в объятиях кого угодно.

–  Согласен, мадам. Вы уговорите кого угодно.  – Он предложил ей руку.

Виенна повела его наискосок через бальный зал. Она остановилась только дважды, чтобы представить Джека особо важным гостям, а потом подвела его к ярко расписанному шатру, возле которого стояла очередь из нескольких человек. В таком шатре мог бы размещаться гарем какого-нибудь султана, и Джек сразу представил, что тут он встретит стайку полуобнаженных очаровательных девушек, готовых ублажить его. Вот тогда Сэди подергается!

Их приветствовала очаровательная молодая женщина явно с несколько экзотической внешностью.

–  Вы очень вовремя. Я пока еще не проводила в шатер следующего посетителя. Заходите!  – И внезапно улыбнулась Джеку. Открыто и дружески, без какого бы то ни было намека на флирт. Тот улыбнулся в ответ, покоряясь ее обаянию.

Это была его первая ошибка. Вторая заключалась в том, что он вслед за Виенной вошел в этот чертов шатер. Потому что, очутившись здесь, сразу почувствовал аромат чая и ванили, и сердце у него замерло.

Тут его встретила Сэди в своей чудовищной шляпке. Она стояла рядом, с маленьким столиком, задрапированным тканью. Не глядя, он уже знал, что там находится чайник и чаща, до половины наполненная использованной заваркой.

Она гадала на чайной заварке. Какая нелепость! И все это происходило в том самом месте, где он рассчитывал заниматься легальным бизнесом! А у нее хватало смелости смотреть так, словно в этом не было ничего особенного! Она просто стояла и разглядывала его с выражением безмятежности на окаянном лице. Ей даже не было ничуточки стыдно. Когда-то ей хватало совести смущаться, но теперь – нет.

На память Джеку пришел один случай десятилетней давности. Тогда возникла такая же ситуация, правда, не в такой роскошной обстановке, как сейчас. И Сэди выглядела смущенной донельзя, когда мужчина стал обвинять ее в мошенничестве и грозить, что пожалуется властям…

Явно она ничему не научилась с того времени. Глупая!

Виенна, судя по всему, не заметила повисшего в воздухе напряжения, когда Джек и Сэди напряженно уставились друг на друга.

–  Месье Фрайди, я рада представить вас моей хорошей подруге Сэди Мун. Она обладает бесценным даром превращать простую чайную заварку в фунтовые банкноты.  – Под широкими полями шляпки было видно, как гадалка вздрогнула. Джек изо всех сил постарался, чтобы его рот не скривился в язвительной усмешке.  – Хотите узнать свое будущее?

Виенна выглядела такой довольной, предлагая ему услугу, что у него язык не повернулся бы отказать ей. Но одного взгляда на лицо Сэди было достаточно, чтобы он тут же пришел в себя.

–  Нет, спасибо. Я не верю предсказаниям.  – Он посмотрел в глаза девушке, которую когда-то любил, и ничего не нашел от нее прежней. Усмехнувшись, он процедил: – Я считаю, что мы сами творим нашу судьбу.

Сэди безразлично улыбнулась. Его слова, вероятно, не произвели на нее никакого впечатления.

–  Нисколько не сомневаюсь в этом, мистер… э… Фрайди? Я не ошиблась?

Он заиграл желваками.

–  Нет-нет, мисс… Или миссис Мун?

–  Именно,  – ответила та и стиснула зубы.

–  Интересное имя!  – подхватил он с энтузиазмом.  – Ваш супруг сегодня здесь, на балу?

Теперь Виенна сообразила, что происходит что-то не то. У нее залегла складка между бровями. Нахмурившись, она повернулась к Сэди, которая неохотно процедила:

–  Мой муж умер.

Джек сокрушенно покачал головой:

–  Правда? Какое несчастье!

Сэди застыла, но ответила ему прямым взглядом.

–  Напротив, сэр. У меня иная точка зрения.

–  Ну что ж, мне очень жаль бедолагу.  – Он горько усмехнулся, а потом, прежде чем добавить что-нибудь еще, что повергло бы в ужас Виенну или заставило Сэди побледнеть еще больше, повернулся и вышел вон из шатра.

Каким-то образом Сэди удалось выдержать два следующих бесконечных часа. Но когда пробило полночь, она попросила Индару отправить по домам всех остававшихся в очереди. Голова раскалывалась, сил не оставалось совсем, и ей было все равно, начнут клиенты возмущаться или разойдутся, затаив злобу. Никто не заставит ее разглядывать дно еще хоть одной чертовой чашки.

Она принялась собирать свои вещи, но помощница остановила ее.

–  Я все сделаю сама. Отправляйся домой. Ты неважно выглядишь.

Сэди рассмеялась бы, если бы не боялась, что ее хихиканье перерастет в сумасшедший гогот. Разумеется, она плохо смотрится в эту минуту. Господь знает, как ей худо. Она похлопала подругу по плечу.

–  Спасибо! Думаю, я так и сделаю.  – Они вдвоем делили миленький оштукатуренный домик в модном, но приемлемом по ценам районе Пимлико в центре Лондона. Там было тихо и спокойно. А в распоряжении Сэди даже имелась роскошная ванная комната. Единственным ее желанием сейчас было залечь в горячую воду и не вылезать до тех пор, пока полностью не придет в себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги