Читаем Сны мертвой девушки из Версуа полностью

– У меня ведь тоже есть небольшая яхта, – со вздохом проговорил Танде. – Не новая, конечно, я купил ее у одного знакомого. Имя яхты – «Люсия». Красиво, правда? В начале сезона я навел на ней блеск, но поплавать удалось всего один раз. Как вы думаете, Соня любит яхты?

– Просто обожает, – не без желчи прокомментировал я. – Соня ведь художница, творческая личность, вы понимаете.

Танде сделал вид, что понимает, и кивнул. Мы снова помолчали. Время приближалось к трем пополудни. Я вспомнил строгое предупреждение Лорен насчет того, что обед из-за похорон Жосье переносится на половину четвертого, и поспешил распрощаться с комиссаром.

– А я, пожалуй, пообедаю здесь и потом вернусь в участок, – сказал он. – Меня ждет масса бумаг по делу Жосье. До вечера!

– До вечера.

Я от души надеялся, что этот вечер будет добрым и, если уж не принесет ничего удивительного и замечательного, то и плохого не подкинет. Как говорится, нет новостей – хорошие новости.

В принципе поначалу все шло вполне прилично: Лорен приготовила на обед сочные отбивные и фруктовый салат, мы снова помянули беднягу Дидье красным анжуйским, от которого Соня приятно порозовела, а у Лорен все лицо пошло красными пятнами. После трапезы мы по традиции вышли в сад подышать свежим (на самом деле – парным) воздухом, и Лорен неожиданно присоединилась к нам. Милостиво заявив на смущенные извинения Сони, что сигаретный дым ей совершенно не мешает, она попросила меня рассказать об итогах поездки в Танси. О чем тут было рассказывать? Мой скорбный монолог длился не более трех минут.

– Полный ноль, – с долей мазохистского удовлетворения процитировал я резюме комиссара Танде. – Мы обшарили дом, парк, домик садовника – ничего из того, что можно было бы отнести к уликам.

– Ничего удивительного, за ночь он мог спокойно вычистить весь дом вместе с крышей, – воинственно проговорила Лорен.

– У него действительно роскошный шато? – полюбопытствовала Соня.

– Роскошный, – не мог не согласиться я. – Как сказал один из завсегдатаев местного кафе, в нем вполне можно было бы разместить половину Танси.

– И что теперь собирается предпринять полиция? – прервала наши низменные восторги Лорен, трагически взмахнув руками. – Где теперь искать Ольгу? Где она, моя бедная девочка?

Именно в этот момент в доме, как сумасшедший, затрещал телефон. Клянусь, мы все трое одновременно вздрогнули, испуганно уставившись друг на друга.

– Телефон, – произнесла Соня, и Лорен, точно очнувшись от сна, со всех ног кинулась в дом.

– Неужели опять что-то случилось? – тревожно нахмурилась Соня. – Боже мой, как же я от всего этого устала! Такое ощущение, что все мы попали в какой-то безумный американский боевик.

Следующая мизансцена и на самом деле неплохо вписалась бы в любой американский блокбастер: из дома, маша руками, как мельница, выскочила Лорен, отчаянно крикнула: «Скорее, скорее, это Ольга!» – и снова исчезла. Разумеется, мы бросились за ней.

<p>Занавес?</p>

Как я и предчувствовал с самого утра, события этого дня ни коим образом не помогли следствию. Бестолковая экскурсия по поместью Бенини, унылые похороны, планы Танде укатать Соню на яхте, а под занавес – звонок живой и невредимой Ольги. И откуда, вы думаете? Из Москвы.

Привожу вам копию наших переговоров, что состоялись в гостиной Лорен по системе громкой связи.

Ольга: «Лорен, Соня, дорогушечки мои, простите меня ради бога, все так глупо получилось, но я чудесно провела время в Версуа, а теперь вернулась домой. Все в порядке».

Соня: «Ольга, маму твою, так ты в Москве?! Быстро говори, где пропадала все это время! Мы тут чуть умом не двинулись, думали, тебя и в живых уже нет, что случилось, в конце концов?!»

Ольга: «Сонечка, я тебе потом все расскажу, сейчас мне совершенно некогда, и потом, это не телефонный разговор».

Соня: «Какого черта! Ты хоть понимаешь, что тут вся полиция на ушах, все ищут тебя, ненормальную!»

Ольга: «Но ты же можешь сказать, что все хорошо, я просто пораньше вернулась домой. У меня были свои планы».

Соня: «Говори немедленно, что с тобой приключилось, или я…»

Лорен: «Ольга, говори, пожалуйста, по-французски, я ничего не понимаю. С тобой все в порядке, где ты? Мы так волновались».

Ольга: «Лорен, спасибо тебе за все, я тебе напишу. Целую вас!»

Вот и весь душеволнительный разговор, при котором я присутствовал. После того как в трубке раздались короткие гудки, Соня принялась нарезать круги по гостиной, в ярости размахивая кулаками и ругаясь на всех языках, а Лорен второй раз за день расплакалась. Я готов был схватиться за голову и бежать куда глаза глядят, но тут снова зазвонил телефон, и мне первым удалось схватить трубку. Обе дамы мгновенно умолкли и напряженно уставились на меня.

– Ален, есть хорошие новости.

Разумеется, это была уже не Ольга, а всего лишь энергичный яхтсмен-полицейский Жак Танде. Можете себе представить, я почему-то заранее знал, что он мне скажет.

Перейти на страницу:

Похожие книги