Читаем Сны богов и монстров полностью

Маг носил имя Акива. Певчая не желала называть его так, поскольку имя было имперским именем для бастарда. Поэтому она называла его только «Дитя Фестиваль»; все ее послания были нетипично сдержанны. Один из лучших синестетиков на Дальних островах, художница; ее послания всегда были полны любви, красоты, дополнительных смыслов, мелких подробностей и юмора. Отсутствие всего этого сейчас ясно говорило Скараб, что Певчая подавлена грузом свалившихся на нее чувств и пытается взять себя в руки. Королева ее не винила; поскольку невидимость, под которой находились сейчас все пятеро, не позволяла им воспринимать зрительные образы, Скараб могла только предполагать, до какой степени старая женщина потрясена внезапной вестью о существовании внука.

Или тем, что его существование позволяло угадать судьбу Фестиваль, много лет остававшуюся загадкой.

Скараб могла воспользоваться правом королевы и проникнуть в разум любого из своих подданных – но не стала. Она только отправила Певчей весточку, несущую тепло и ободрение – образ двух сцепленных рук, – и сосредоточилась на том, что происходило вокруг нее.

Что это? Подготовка к войне? Мятеж?

Ощущение было очень странным. Бродить среди солдат, долгое время до этого бывших просто персонажами легенд, на которых она выросла. Разное про них рассказывали, про эту родню с другого конца мира. Век за веком не знающие ничего, кроме войны, утратившие свою магию, они были героями поучительных историй. Основной мотив всех старых притч – мы не такие, как наша светлокожая родня. И масса назидательных примеров, но примеров издалека. Стелианцы всегда держались в стороне, избегая малейших контактов с Империей, не давая втянуть себя в хаос, позволяя имперцам в одиночестве погрязнуть в пагубном безумии войн где-то там, за горизонтом.

Химеры сгорают и истекают кровью повсюду, от Внутренних Земель до Адельфийских гор? Целый континент становится братской могилой? Сыновья и дочери половины мира – включая самих серафимов – не знают иной жизни, кроме войны, и не имеют даже надежды на лучшее?

Нас это не касается.

Стелианцы выполняли свой священный долг, и все другое их не трогало. Только сокрушающее воздействие сиритара, который вычерпал небо, заставило Скараб покинуть Острова и отправиться на другой конец мира. Это событие имело к стелианцам непосредственное отношение, причем в самом зловещем смысле.

Найти мага, сотворившего это, и убить, восстановить равновесие и вернуться домой. Такова была миссия.

А сейчас? Они не могут его уничтожить, поэтому наблюдают. А поскольку маг оказался частью чего-то чрезвычайно странного, они вынуждены наблюдать и за этим странным тоже.

И когда две мятежные армии, невозможным образом перемешанные, построились побатальонно и покинули пещеры, пять стелианцев-невидимок последовали за ними. Они летели на юг, через горы, потом повернули на запад. Три часа полета – и они приземлились в некотором подобии кратера на склоне пика, имеющего форму акульего плавника.

Здесь их ждали трое; разведчики, как вскоре поняла Скараб, которая молча летела в массе воинов, стараясь оставаться в тени полуволка – генерала по имени Тьяго.

– Где остальные? – спросил он разведчиков, и те мрачно покачали головами.

– Не вернулись.

Подле генерала – и это было любопытно – стоял не лейтенант его собственной расы, а суровая женщина-серафим редкостной красоты. Именно к ней он и обратился:

– Пока нет точной информации, остается предполагать худшее.

Что худшее, отстраненно подумала Скараб. Все это было для нее слишком абстрактно. Она – охотница, ей повинуются буреловы, она маг, королева, хранительница Рубежа. Возможно, в детстве она и грезила о том, чтобы обрывать нити чужих жизней, жизней врагов, мечтала сотворить йорайя, – однако участвовать в битвах ей еще не доводилось. Когда-то ее народ воевал, но это было в иную эпоху; и когда Скараб, сидя у себя на Дальних островах, только пожимала плечами, представляя судьбы миллионов существ, у которых недостало ума, чтобы остановить разжигателей войны, она делала это… теоретически.

* * *

– Почему Лираз отправляется с нами? А не с Акивой? – который раз спросила Зузана.

– Скоро поймешь, – ответила Кэроу.

Тоже в который раз.

– Ну, меня ведь не причины интересуют. Просто как представлю, что придется терпеть ее присутствие. Она так на меня смотрит – будто собирается выдернуть душу через ухо.

– Лираз не может выдернуть твою душу, глупенькая, – сказала Кэроу успокоительно. – Мозг, еще куда ни шло, но не душу.

– Тогда ладно.

Кэроу подумала, не рассказать ли подруге, как Лираз согревала ее и Мика той ночью. Впрочем, если это дойдет до Лираз, злюка действительно может вытащить мозги из черепа. Поэтому Кэроу печально спросила:

– Думаешь, мне не хочется лететь с Акивой?

Зузана хмыкнула:

– Приятно слышать, что ты наконец это признала. Но небольшая хитрость в духе Макиавелли здесь не прокатит.

– А чем я тебе не интриганка? – фыркнула Кэроу с видом оскорбленного достоинства. – Угнала взбунтовавшееся войско.

– Точно, – согласилась Зузана. – Ты коварная лживая сучка. Преклоняю колени.

– Ты же сидишь.

Перейти на страницу:

Похожие книги