Читаем Snuff полностью

A copper, thought Vimes. I recognize a police truncheon when I see one. That’s the copper’s dream, isn’t it – to leave the streets behind and run a little pub somewhere, and because you’re a copper and because being a copper never leaves you, you will know what is going on. I know you and you don’t know that I do. And from where I’m sitting I call that a result. You wait, Mister Jiminy. I know where you live.

Now Vimes could hear slow and heavy footsteps in the distance, getting closer. He saw the local men as they arrived in their working clothes and carrying what most people would call agricultural implements, but which Vimes mentally noted as offensive weapons. The troupe stopped outside the door and now he heard whispering. The three Toms were imparting today’s news, apparently, and it seemed to be received with either incredulity or scorn. Some sort of conclusion was being reached, not happily.

And then the men trooped in, and Vimes’s mind clocked them for ready reference. Exhibit one was an elderly man with a long white beard and, good heavens, a smock. Did they really still wear those? Whatever his name the others probably called him ‘Granddad’. He shyly touched his forefinger to his forehead in salute and headed for the bar, job safely done. He had been carrying a big hook, not a nice weapon. Exhibit two carried a shovel, which could be an axe or a club if a man knew what he was doing. He was smocked up too, didn’t catch Vimes’s eye, and his salute had been more like a begrudged wave. Exhibit three, who was holding a toolbox (terrific weapon if swung accurately), scurried past with speed and barely glanced in Vimes’s direction. He looked young and rather weedy, but nevertheless you can get a good momentum on one of those boxes. Then there was another elderly man, wearing a blacksmith’s apron, but the wrong build, so Vimes marked him down as a farrier. Yes, that would be it, short and wiry, would easily be able to get under a horse. The man presented a reasonable attempt at a forelock salute, and Vimes was unable to make out any dangerous bulges concealed by the apron. He couldn’t help this algebra; it was what you did when you did the job. Even if you didn’t expect trouble, you, well, expected trouble.

And then the room froze.

There had been some desultory conversation in the vicinity of Jiminy but it stopped now as the real blacksmith came in. Bugger. All Vimes’s warning bells rang at once, and they weren’t tinkly bells. They clanged. After a brief glower round the room the man headed for the bar on the course that would take him past, or probably over, or even through Sam Vimes. As it was, Vimes carefully pulled his mug out of harm’s way so that the man’s undisguised attempt to ‘accidentally’ spill it failed.

‘Mister Jiminy,’ Vimes called out, ‘a round of drinks for these gentlemen, all right?’

This caused a certain amount of cheerfulness among the other newcomers, but the smith slammed a hand like a shovel down on the wood so that glasses jumped.

‘I don’t care to drink with them as grinds the faces of the poor!’

Vimes held his gaze, and said, ‘Sorry, I didn’t bring my grinder with me today.’ It was silly, because a couple of sniggers from hopeful drinkers at the bar merely stoked whatever fires the blacksmith had neglected to leave at work, and made him angry.

‘Who are you to think you’re a better man than me?’

Vimes shrugged, and said, ‘I don’t know if I am a better man than you.’ But he was thinking: you look to me like a big man in a small community, and you think you’re tough because you’re strong and metal doesn’t sneak up behind you and try to kick you in the goolies. Good grief, you don’t even know how to stand right! Even Corporal Nobbs could get you down and be kicking you industriously in the fork before you knew what was happening.

Like any man fearing that something expensive could get broken, Jiminy came bustling across the floor and grabbed the smith by one arm, saying, ‘Come on, Jethro, let’s have no trouble. His grace is just having a drink the like of which any man is entitled to …’

This appeared to work, although aggression smouldered on Jethro’s face and indeed in the surrounding air. By the look on the faces of the other men, this was a performance they were familiar with. It was a poor copper who couldn’t read a pub crowd, and Vimes could probably write a history, with footnotes. Every community has its firebrand, or madman, or self-taught politician. Usually they are tolerated because they add to the gaiety of nations, as it were, and people say things like ‘It’s just his way’, and the air clears and life goes on. But Jethro, now sitting in the far corner of the bar nursing his pint like a lion huddled over his gazelle, well, Jethro, in the Vimes lexicon of risk, was a man likely to explode. Of course the world sometimes needed blowing up, just so long as it didn’t happen where Vimes was drinking.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме