Читаем SNAFU: Survival of the Fittest полностью

“Whereas the Zdarskys were raised by themselves,” I concluded. I regarded Burgess for a long enough period to make him uncomfortable.

“What’s wrong?” he asked.

“Well, we’ve gone from creationism to dinosaurs to God to Superman. You’re an interesting young man, Burgess. Much more so than I expected.”

He managed to blush, but still said, “Not your everyday Indian with a bow and arrow and a wigwam, huh?”

I raised an eyebrow. “I suppose I deserved that, although this business tends to draw some very special people.” I didn’t have to mention what I meant by ‘business.’ I thought about Nancy Drew and how odd a fellow he’d been, and then the juxtaposition of his replacement and how out of sync his dramatic southern accent went with his Asian features.

“What about you, sir? Where do you come from?”

I sighed. It wasn’t often that I opened up but I felt an affinity with this kid. “My father was very wealthy, so wealthy that I was spared a normal childhood by spending all my days at private boarding schools. I probably saw my parents three times a year. It wasn’t until the war came along and I was drafted that I finally found a real family.”

“Sounds terrible. I spent every waking moment with my family.”

I shrugged. “It would be ridiculous to complain. I had the best of everything. I wanted for nothing. By the time I was eighteen I’d already seen Europe.” I glanced at him. “Good thing, too, because it all changed after the war.”

“Is that why you’ve never married, sir?”

The words bit and I couldn’t help but give him a look that said he’d gone too far.

He immediately backtracked. “Sorry, sir. It’s just that me and the boys wondered.”

“Let’s just say that I think the head of a family should be committed to it. Right now, Special Unit 77 is my family.”

“Yes, sir.” Then he pointed out the windshield. “Look, sir. I think they’re opening up.”

It was about time. I was beginning to feel uncomfortable even though it was me who’d opened the conversational door. We got out and went inside. I paused at the door to Mannetti’s Catering Company but didn’t detect any wards. The inside was cool. Across the black and white checkerboard floor were glass cases displaying cakes and various desserts.

A man behind the counter beamed when he saw me. Then his face fell as I began asking him questions and he realized I wasn’t a customer.

Thus began a fruitless effort.

The next place on our list was closed, with a note saying they were busy at The Grove.

In the third place a young man with dirty fingernails and a gold watch on his wrist sat behind the counter reading comic books. On the counter next to him were several Where Monsters Dwell, their covers gaudy with creatures Special Unit 77 would be after had they really existed. In his hand he held an issue of the Silver Surfer — another alien with different ideas of right and wrong. The kid was absolutely non-responsive, mumbling something about no one being around right now, despite the fact that he was around.

The fourth place held a nice older woman who apologized for not being able to answer my questions because, like the boy at the place before, she was merely there to greet visitors, but unlike the boy at the place before, she was willing to get back to me later if I’d only leave my name and number.

By the time we got back to The Grove, I was tired and hungry and upset at our lack of progress. Back in Everett’s office, I phoned Doris for an update. Four of the seven caterers had been checked with nothing to show for it.

I was just putting the phone down when Everett and Montesonti entered.

“Where’s Chan?” I asked Everett.

“We caught them.”

“You caught who?”

“We know who it is? A catering company from San Rafael. Fitzsimmons Catering. They had several dozen chairs which set off all my wards. I’m not sure what was going to happen, but by the greasy feeling I got, they couldn’t be good.”

I felt myself listening in slow motion. I replayed what he said in my head. “Where’s Chan?” I asked again.

“He’s with Major Harold putting the whole crew in custody.”

“Did you recognize one of the men in the catering company?”

Everett shook his head. “I didn’t. But remember, I said his face changed, so it could be any of them.”

Montesonti clapped Everett on the back. “Good work, kid.”

Everett beamed.

Burgess interrupted the happy fest with an odd question to Montesonti. “Where’d you get that watch?”

The large man regarded the gold watch on his wrist. “This old thing? Got it off a dead Kraut during the war.”

“What model is it?” Burgess leaned down to inspect it. “Lange & Sohn. Never heard of them before.”

Montesonti chuckled, the sound like a low rumble. “You wouldn’t have. Jeweler friend of mine said this baby is worth about three grand.”

Everett interrupted. “Looks like the good guys came out on top.”

“It looks that way,” I said, getting out of his chair. I glanced at Burgess. I didn’t know what he was up to with the watch, but I was interested. “Come on. Let’s go find Gunnery Sergeant Chan.”

MONTE RIOJuly 10, 1970
Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер