Читаем Смотровая площадка полностью

– Кого вы ищете? – поинтересовался Босх.

– Вопрос не к нам, сэр. Мы просто проверяем документы.

Феррас открыл книжечку с полицейским жетоном. На одной стороне футляра располагалась его фотография и личный номер, на другой – значок детектива. Агенты удивленно переглянулись.

– Очень интересно, – произнес Босх. – Раз вы проверяете документы, значит, вам известно имя. Но имени свидетеля агенту Бреннеру я не сообщал. Просто удивительно. Скажите, ваши парни установили «жучок» на компьютере или прямо в у нас в отделе?

Лунди, очевидно, старший в группе, с неприязнью посмотрел на Гарри. В глазах его промелькнуло раздражение.

– Кто вы такой? – спросил агент.

– Вам предъявить водительские права? Я уже давно не похож на двадцатилетнего мальчишку, но спасибо за комплимент.

Босх вытащил свой жетон и, не открывая, передал Лунди. Агент развернул книжечку и внимательно изучил содержимое, сознательно затягивая время.

– Иероним Босх, – прочитал он имя под фотографией. – Кажется, был такой отвратительный художник, малевал какой-то ужас. Или я путаю его с биржевым дельцом, о котором писали вчера в вечерних газетах?

Босх улыбнулся в ответ.

– Знающие люди считают этого художника величайшим мастером эпохи Возрождения, – заметил он.

Лунди швырнул жетон прямо в тарелку Гарри. Босх еще не успел доесть яичницу, но, к счастью, желтки были пережарены.

– Мне непонятно, в какую игру вы играете, Босх. Где Джесси Митфорд?

Гарри выудил значок из тарелки и салфеткой очистил его от остатков яичницы. Не торопясь убрал книжечку в карман и только потом поднял глаза на Лунди.

– А кто такой Джесси Митфорд?

Лунди наклонился и положил обе ладони на стол.

– Вы чертовски хорошо знаете, кто он такой. Мы должны задержать его.

Босх добродушно улыбнулся. Ситуация принимала неожиданный оборот.

– Поговорим о Митфорде и обо всем остальном на заседании в десять. Сразу после того, как я опрошу партнера Кента и его жену.

В ухмылке Лунди не было ни дружелюбия, ни юмора.

– Знаешь что, приятель? Когда вся эта история закончится, тебе самому понадобится возрождение.

Босх снова улыбнулся:

– Встретимся в десять, агент Лунди. А сейчас позвольте нам закончить завтрак. Отправляйтесь донимать кого-нибудь другого.

Босх взял нож и принялся намазывать на последний кусочек тоста клубничный джем из пластиковой баночки. Лунди выпрямился и ткнул пальцем в грудь детектива:

– Берегись, Босх.

С этими словами он развернулся и направился к выходу. На ходу он помахал рукой остальным агентам, указывая на дверь. Гарри следил, как они уходят.

– Спасибо, что предупредил, – произнес он.

<p>Глава одиннадцатая</p>

Солнце еще не взошло над горизонтом, но рассвет постепенно завладевал небом. На площадке Малхолланд не осталось никаких признаков ночного происшествия. Даже мусор, который полицейские обычно бросали на месте – резиновые перчатки, пластиковые чашечки для кофе, желтая ограничительная лента, – куда-то исчез, будто его унесло ветром. Все выглядело так, словно Стэнли Кента и не убивали, а его безжизненное тело никогда не лежало на уступе, с которого открывается такой замечательный вид на город. За то время, пока Босх носил жетон детектива, он расследовал сотни убийств. И всегда удивлялся, как быстро город залечивает раны – по крайней мере внешне – и продолжает жить своей жизнью как ни в чем не бывало.

Гарри топнул ногой по мягкой рыжеватой земле и посмотрел, как ветерок уносит пыль на деревья под обрывом. Он принял решение и уверенно направился к автомобилю. Феррас посмотрел ему вслед.

– Что ты собираешься делать? – спросил Игнасио.

– Хочу сесть в машину. Если ты едешь со мной, милости прошу.

Феррас замешкался, потом поспешил за напарником. Они сели в «краун-викторию» и выехали на Эрроухед-драйв. Босх знал, что Алисия Кент находится у федералов, но связка ключей из «порше» ее мужа осталась у него в кармане.

Автомобиль ФБР, который детективы заметили десять минут назад, когда ехали на площадку, все еще стоял возле дома Кентов. Босх свернул на обочину, вылез из машины и решительно направился к входной двери, не обращая внимания на фэбээровцев, даже когда сзади раздался стук хлопнувшей дверцы. Гарри удалось подобрать нужный ключ и вставить его в скважину до того, как за спиной раздался голос.

– ФБР. Не двигаться! Гарри взялся за ручку.

– Не открывайте дверь!

Босх обернулся и посмотрел на приближающегося к нему человека. Гарри знал, что наблюдать за домом поручают агенту, занимающему самую нижнюю ступень тотемного столба отдела тактической разведки. Из создавшегося положения можно было извлечь выгоду.

– Особый отдел по убийствам, управление полиции Лос-Анджелеса, – объявил он. – Мы хотим закончить осмотр.

– Нельзя, – возразил агент. – Расследование перешло под юрисдикцию ФБР, и далее все действия будут координироваться нами.

– Извини, приятель, извещения мне не присылали, – парировал Босх. – Посторонись.

Он повернулся к дому.

– Не открывайте дверь! – повторил агент. – Это вопрос национальной безопасности. Вы можете справиться у своего начальства.

Босх усмехнулся.

– Начальство есть у тебя. У меня – подчиненные.

Перейти на страницу:

Похожие книги