Triptych: Eaten (Scenes from a Moving Picture), The White Road, Queen of Knives
Over a period of several months a few years ago, I wrote three narrative poems. Each story was about violence, about men and women, about love. The first of the three to be written was a treatment for a pornographic horror movie, written in strict iambic pentameter, which I called “Eaten (Scenes from a Moving Picture).” It was fairly extreme (and, I’m afraid, is not reprinted in this volume). The second was a retelling of a number of old English folktales called “The White Road.” It was as extreme as the stories it was based on. The last to be written was a tale about my maternal grandparents and about stage magic. It was less extreme, but—I hope—just as disturbing as the two stories that preceded it in the sequence. I was proud of all three of them. The vagaries of publishing meant they were actually published over a period of years, so each of them made it into a best of the year anthology (all three of them were picked up in the American
The White Road
There are two stories that have both haunted and disturbed me over the years, stories that have attracted and repelled me ever since I encountered them as a small boy. One of them is the tale of Sweeney Todd, “the demon barber of Fleet Street.” The other is the tale of Mr. Fox—it’s a sort of English version of Bluebeard.
The versions in this retelling of the story were inspired by variants on the tale I found in
In the story of Mr. Fox, the refrain “It was not so, it is not so, and God forbid it should be so” is repeated as a litany, through the recounting of each horror that Mr. Fox’s fianceé claims she saw in a dream. At the end she throws down the bloody finger, or the hand, that she took from his house and proves that everything she said was true. And then his story is effectively over.
It’s also about all the strange Chinese and Japanese folktales in which, ultimately, everything comes down to Foxes.
Queen of Knives
This, like my graphic novel
Changes
Lisa Tuttle phoned me one day to ask me for a story for an anthology she was editing about gender. I have always loved SF as a medium, and when I was young, I was certain that I would grow up to be a science fiction writer. I never really did. When I first had the idea for this story, almost a decade ago, it was a set of linked short stories that would have formed a novel exploring the world of gender reflection. But I never wrote any of those stories. When Lisa called, it occurred to me that I could take the world I’d imagined and tell its story in the same way that Eduardo Galeano told the history of the Americas in his
Once I’d finished the story, I showed it to a friend, who said it read like an outline for a novel. All I could do was congratulate her on her perspicacity. But Lisa Tuttle liked it, and so do I.
The Daughter of Owls
John Aubrey, the seventeenth-century collector and historian, is one of my favorite writers. His writings contain a potent mixture of credulity and erudition, of anecdote, reminiscence, and conjecture. Reading Aubrey’s work, one gets an immediate sense of a real person talking from the past in a way that transcends the centuries: an enormously likable, interesting person. Also, I like his spelling. I tried writing this story in a couple of different ways, and I was never satisfied with it. Then it occurred to me to write it as by Aubrey.
Shoggoth’s Old Peculiar
The overnight train to Glasgow from London is a sleeper that gets in at about five in the morning. When I got off the train, I walked to the station hotel and went inside. I intended to walk down the hall to the reception desk and get a room, then get some more sleep, and then, once everyone was up and about, I planned to spend the next couple of days at the science fiction convention that was being held in the hotel. Officially, I was covering it for a national newspaper.