Читаем Смешные детские рассказы полностью

Когда мы шли домой, я спросил у мамы, много ли пьяных бывает в Москве в ресторанах? И мама сказала, что она ни разу в жизни не была в ресторане, ни в Москве, ни в каком другом городе. Как-то они с папой захотели пойти в Москве в ресторан, но им швейцар даже до дверей дотронуться не разрешил.

Ещё мама мне сказала, что в московские рестораны пускают только иностранцев. И я, конечно, спросил, почему в московские рестораны пускают только иностранцев. Тут мама сказала, чтобы я закруглялся со своими вопросами, потому что за такие вопросы нас могут посадить.

Вот это, на самом-то деле, очень интересно. Я давно уже заметил, что когда я задаю один вопрос, то мама обычно на него отвечает и ничего плохого в моём вопросе не видит. А вот если я задаю второй вопрос на ту же самую тему, то это всегда бывает такой вопрос, за который нас с мамой должны посадить. Поэтому я в школе никогда не задаю второй вопрос. Да и первый вопрос тоже никогда не задаю. Потому что мне родители крепко-накрепко наказали никаких вопросов в школе не задавать.

А вообще на Украине ещё было много всякого интересного и смешного. Но самое интересное было на рынке. На рынке можно было торговаться.

Например, мама спрашивала у какой-нибудь бабушки: «Сколько хотите за свою картошку?»

И бабушка говорила, что она просит четыре рубля. Тогда мама говорила, что возьмёт картошку за три рубля.

А бабушка тогда говорила: «Давай так: не вашим, не нашим – за три пятьдесят».

Но самое необычное было в другом. Мама подошла к какой-то бабушке, которая продавала вишню, и спросила, сколько стоит ведро этой вишни. И бабушка ответила, что ведро стоит двенадцать рублей. Тут мама сказала, что она может купить два ведра, если бабушка отдаст их по десять рублей за ведро.

Я сначала подумал, что мама шутит. Я думал, что бабушке надо дать три рубля, чтобы она продала нам два ведра вместо одного. К моему удивлению, бабушка тут же согласилась продать два ведра за двадцать рублей. Мама была очень довольна и сказала мне, что она заранее договорилась разделить по ведру вишни с тётей Тамарой. И что теперь мы наварим вишнёвого варенья на всю зиму.

Когда мы шли с рынка, я спросил у мамы, почему бабушка согласилась продать нам два ведра не за двадцать четыре рубля, а только за двадцать. И мама сказала мне, что как же, мол, я не понимаю таких простых вещей. Чем бабушка больше продаст, тем больше у неё денег будет. Поэтому она хочет продать как можно больше и готова даже продавать это дешевле, если кто-то покупает много.

Тогда я спросил, а почему же в магазинах всё наоборот. В магазинах не продают дешевле, если ты хочешь купить много. В магазине тебе вообще много ничего не продадут. И, конечно же, мама опять испугалась, что нас могут посадить, и велела мне закругляться с моими вопросами.

Я не стал с мамой спорить и замолчал. А мама, чтобы я не обижался, вспомнила, как на рынке ругались между собой две бабки. Они всё время кричали что-то друг другу непонятное. А потом одна из них крикнула другой: «Щоб тэбе пидтягло та й гэпнуло!» И это, конечно, было очень смешно.

И вот так каждый день было что-то смешное. Даже в последний день, когда мы уезжали и стояли уже на остановке автобуса, чтобы ехать на станцию, даже тогда случилось кое-что смешное. Прибежал наш хозяин и принёс нам письмо от папы. И мама стала мне его читать. Папа писал нам, что он получил письмо от мамы, в котором она пишет про корыто. И он у мамы спрашивал, нельзя ли кого-то попросить его выправить.

Когда мама прочитала мне это письмо, мы так стали смеяться, что не могли остановиться. И смеялись мы до тех пор, пока не подошёл наш автобус. А как только подошёл автобус, мы перестали смеяться. Перестали мы смеяться, потому что выяснилось, что санаторных набралось так много, что для нас с мамой не осталось места. Хорошо ещё, что наш хозяин не успел уйти. Он оказался приятелем водителя. И тогда для нас всё-таки нашлись места.

Когда мы с мамой уже сидели в автобусе, мама мне сказала: «Хорошо, что хозяин успел принести нам папино письмо. А то мы не знали бы, что делать с корытом». И мы опять засмеялись. И смеялись всё время, пока ехали на станцию.

В поезде мы уже не смеялись, потому что мама стала огорчаться, что я за лето очень мало поправился. И мама решила, что будет мне теперь давать больше всякой калорийной пищи.

И ещё в поезде мама мне сказала, что перед самым отъездом она решила проверить, помнит ли тётя Тамара номер дома в Харькове, где билеты продают. Мама думала, что тётя Тамара могла забыть, что ей надо прибавить единичку к возрасту её сына. Когда же мама поинтересовалась у тёти Тамары насчёт номера дома, тётя Тамара спросила, о каком доме мама говорит. И мама ей сказала, что она говорит о том доме в Харькове, где билеты продают. А тётя Тамара тогда спросила у мамы: «Какие билеты?»

Но смеяться над тётей Тамарой мне мама не разрешила. Потому что смеяться над тем, кому на голову упал платяной шкаф, нельзя.

Доказательство

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература