Читаем Смертельный мираж полностью

Затем Пат увидала, что одна дверь приоткрыта на несколько дюймов, и подошла к ней. Пока она направлялась к двери, одна рука ее скользнула в сумочку.

Пат почувствовала себя немного увереннее, коснувшись маленького, но эффективного автоматического пистолета.

- Леди Фазэран! - позвала она. - Где вы?

Пат внимательно следила за приоткрытой дверью, готовая немедленно отразить нападение. Поэтому она не заметила, как сразу же за ее спиной открылась другая глухая дверь. Она только тогда поняла это, когда сильная рука зажала ей рот, лишив возможности издать хоть какой-нибудь крик.

Жесткие пальцы скрутили кисть руки, сжимавшую автоматический пистолет. Острая боль пронзила все ее тело. Пистолет выпал из онемевших пальцев. Безжалостные руки вытащили ее. из переулка, с силой швырнули в дверь, и та захлопнулась за ней.

Как только Пат смогла пошевелить языком, она требовательно спросила:

- Чего вы от меня хотите? Это что, ограбление?

Вокруг бормотали гортанные голоса полудюжины мужчин. Два бедуина скрутили руки Пат за спиной.

Еще один с глубоким интересом изучал ее маленький автоматический пистолет. Закончив осмотр, он заткнул его за пояс. Никто не ответил на ее вопрос.

- Если это грабеж, берите все, что у меня есть, и дайте мне уйти, сказала Пат. - Иначе вы будете иметь массу неприятностей.

- Ну, так уж и массу, - донесся прекрасно модулированный голос из какой-то внутренней двери. - Мне очень приятно вновь встретиться с вами.

Хотя в данный момент на нем и не было орденской ленты и одет он был в национальный костюм сына пустыни, но произнесший эту фразу человек отвесил изысканный поклон.

- И на этот раз Кассан не сделает ошибки, - продолжал он.

На мгновение Пат потеряла дар речи. Мистер Кассан, похитивший ее из манхеттенского отеля, был последним человеком, кого Пат могла ожидать встретить здесь, в Аммане. В самом деле, Док ничего не слыхал о каких бы то ни было самолетах, приземлившихся здесь, и был уверен, что бедуины Хадиса и гангстеры Вайти Джейно полетели прямиком к цели своего путешествия в пустыне.

Так отчасти оно и было, но мистер Кассан прибыл в Амман своим собственным путем.

- Вы пожалеете об этом, - резко сказала Пат, как только оправилась от изумления.

Потом, пренебрегая своим собственным положением, она быстро спросила: - Вы знаете о двух помощниках Дока, которые были пленниками? Мы опасаемся, что они пошли ко дну в утонувшей яхте.

- Ваши опасения имеют основания, - сказал мистер Кассан поддразнивающим тоном. - Было слишком мало времени, чтобы заниматься такими пустяками и перегружать наши самолеты. Возможно, о них просто забыли.

- Придет мой черед шутить, мистер Кассан, - пообещала Пат с недобрым огнем в глазах, - и когда наступит это время, вы пожалеете обо всем, что сказали и сделали!

- Я приложу все усилия, чтобы это время никогда не наступило, вежливо поклонился мистер Кассан. - А пока что мы приготовимся к маленькому путешествию.

В соседней комнате зажегся свет. Он осветил дверной проем мягким сиянием заправленной маслом лампы. В полосу света вошла какая-то фигура.

- Вы? - прошептала Пат. - Почему...

Чья-то рука зажала ей рот. Сладковатый запах хлороформа проник ей в ноздри. И сжимающие ее лицо пальцы, и мягкий свет лампы - все медленно исчезло из затуманившегося сознания Пат.

- Всего через двадцать минут я вернулся по той же улице, по которой ушел, надеясь, что встречу там леди Фазэран и мисс Сэвидж, - печально произнес Карсон Дэрналл. - Не найдя их там, я решил, что они вернулись к дирижаблю. Но тут я увидал нищего и узнал его. Этот тип был с тем черным дьяволом Хадисом там, невдалеке от долины Тасус.

- Мы разделимся и будем искать повсюду, - объявил Док Сэвидж. Первый, кто узнает что-нибудь важное, вернется сюда и подаст сигнал тревоги.

Док и его товарищи, а также Карсон Дэрналл стояли рядом с дирижаблем. Воздухоплавательный аппарат был оборудован издававшей сильный, но мягкий звук сиреной, действовавшей на сжатом воздухе. Это было придумано Доком для того, чтобы созывать остальных в случае опасности или оповещать о прибытии дирижабля.

Костлявые руки Карсона Дэрналла дрожали.

- Я чувствую свою вину, - сказал он. - Если бы я не оставил их там на короткое время... Но я не верил, что кто-нибудь из людей Хадиса может быть в Аммане. Я пойду вместе с вами, мистер Сэвидж. Я знаю многих из здешних жителей.

Дэрналл изо всех сил старался шагать быстро, почти бежал, чтобы не отставать от Человека из бронзы. Редко Док Сэвидж бывал так взволнован. Он упрекал себя за то, что взял Пат помогать им.

Непроглядная темнота узкой улочки поглотила их.

Дэрналл провел Дока к тому месту; где он видел нищего.

- Этот отвратительный субъект был здесь, на этом углу, - сказал путешественник. - И обе женщины шли по этой улочке, когда я их оставил.

Нищий исчез. Длинные дувалы-стены с их глухими плотно запертыми дверями были безмолвны. Док включил свой карманный фонарик-динамку. Луч его лег на маленький блестящий предмет. Он сверкнул, подобно бриллианту, на который упала капля крови.

Перейти на страницу:

Все книги серии Док Сэвидж

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения