Читаем Смертельный эксперимент полностью

– Ну что ж, с местом преступления все в порядке, – решил я.

– А что с видеокамерой?

– Сал сказал, что не доверяет Медвежонку, поэтому выделил специального человека, который ею займется. Этот парень не уйдет оттуда без нее.

– А ты не боишься, что в один прекрасный день Сал попытается использовать камеру против нас?

– Не-а. Наши люди смогут легко поставить под сомнение любые свидетельства.

Из своей сумки я достал ветровку и протянул ее Калли.

– Надень, чтобы не было видно татуировку. Мы отъедем подальше, а потом уберем ее.

– Я сделаю это после того, как ты меня высадишь. У меня есть одно средство для удаления полировки – работает очень здорово, но это займет немало времени.

– Ты все еще в коричневых контактных линзах? – спросил я.

Фонариком она осветила свое лицо.

– Тебе нравится? Ты ведь уже видел их раньше.

– Разница колоссальная. – Собственный цвет глаз Калли гипнотизировал, в этом же не было ничего особенного.

– Ну, вроде бы все готово, – сказал я. – И все-таки плохо, что двойником занимается Сал, а не мы сами.

– Мы же с тобой в обыкновенном американском городишке, – пожала плечами Калли, – а не на месте преступления в Майами[29].

Частью плана была фотография Калли, которую должен был сделать своим мобильником Медвежонок. Фотографировать он должен был с большого расстояния, но так, чтобы татуировка была хорошо видна. Когда местные детективы появятся в баре и начнут свой допрос, Медвежонок должен вспомнить про это фото.

У Сала уже была жертва с похожей татуировкой, танцовщица по имени Шона. И в фургон я положил именно ее волосы. Шона очень отдаленно была похожа на Калли, но Салу и не нужно было полное сходство. Достаточно было волос и татуировки. Шона танцевала в одном из клубов Сала в Кливленде и совсем недавно совершила непростительную ошибку, пригрозив одному из лейтенантов Сала, что выдаст его полиции. Парень уже собирался пристрелить ее, когда Сал заставил его спрятать женщину и не убивать до тех пор, пока он не даст указания. Я надеялся, что разозленный лейтенант сможет удержаться от этого убийства хотя бы до момента, когда я передам Салу пистолет Калли, чтобы тот смог обеспечить отпечатки пальцев Шоны на оружии. Сам я не собирался пользоваться оружием сегодня, но пришлось, поэтому мне придется разобрать свой пистолет на части и разбросать эти части по большой территории.

– Сколько времени мы проведем в Вегасе? – поинтересовался я.

– Что, надо получить увольнительную у женушки? – ухмыльнулась Калли.

– Знаешь, когда живешь с постоянным партнером, – пожал я плечами, – то приходится придерживаться определенных правил.

– И что же, ты скажешь ей, что мы летим в Лас-Вегас? Только ты и я?

– А вот полная откровенность не входит в эти правила.

– Ночь.

– Прости?

– Мы проведем в Вегасе одну ночь.

Тогда я подумал, что она подрядилась пришить кого-то на стороне и ей понадобился помощник. Но в этом случае у меня было несколько вопросов, прежде чем мы отправимся.

– Что мне надо взять с собой? – спросил я.

– Красивый костюм.

– И всё?

– Мы просто посмотрим шоу. В «Белладжио».

– О.

– Вот именно.

– Что «вот именно»?

– «О».

– О, что?

– Шоу называется «О».

– И кто же в этом случае весь вечер на манеже?

– А на Кэтлин это действует?

– Что действует, мои шутки?

Девушка посмотрела на меня и закатила глаза.

– Не всегда, – признался я.

Какое-то время мы сидели молча. Калли смотрела через ветровое стекло прямо перед собой. Было понятно, что говорит она одно, а думает совсем о другом.

– Она, наверное, считает тебя очень смешным, – предположила девушка. – Так обычно бывает в самом начале.

– Но это скоро изменится, не так ли, доктор Фил?[30]

– Наверное, тебе интересно, почему я хочу, чтобы ты просмотрел именно это шоу и именно в среду? – продолжила Калли.

– Послушай, ты оказала мне честь, так что причины не важны.

– Не скажи, они станут важны позже.

– Это еще почему?

– Потому что после шоу нам придется принять решение о жизни и смерти.

– Моей жизни и смерти?

– Нет, – ответила Калли. – Моей.

<p>Глава 16</p>

Воскресное утро. Я ехал к Кэтлин, когда раздался звонок моего мобильного телефона. Посмотрев на экран и увидев, что звонит моя дочь, я попросил своего водителя поднять разделительное стекло. Прежде чем ответить, я мысленно напомнил себе, что мой голос в начале должен звучать жизнерадостно.

– Привет, Котенок, как дела?

– Боже мой, папочка, Чарли убили!

– Что? Кого убили?

– Чарли! Моего парня! О боже мой! Чарли убили! – Я услышал, как Кимберли расплакалась. – О боже! – закричала она.

Ее рыдания вызывали у меня чувство вины. Но и облегчения тоже. Этот сукин сын, может быть, и причинил ей боль своей смертью, но живым он причинил бы ей гораздо большую.

– Кимберли, постарайся успокоиться. Расскажи мне, что произошло.

– Сегодня утром, в поле, они нашли фургон. Убили четверых мальчиков. И среди них Чарли. О боже, папочка! – Она опять заплакала. – Как это могло произойти? Кому понадобилось убивать Чарли? Он был самым классным на свете.

– А ты уверена, что это Чарли? Кто-нибудь опознал тело?

Перейти на страницу:

Все книги серии Донован Крид

Смертельный эксперимент
Смертельный эксперимент

Донован Крид – бывший агент ЦРУ, охотник на террористов, а ныне – высококлассный наемный убийца. Это человек со стальными нервами. Он безжалостен и действует строго в рамках контракта. До тех пор, пока не задето за живое его обостренное чувство справедливости…Таинственный заказчик Крида по имени Виктор задумал жуткий эксперимент. Он предлагает сильно нуждающимся в деньгах людям взять безвозвратный кредит. С одним лишь условием: если они возьмут эти деньги, в ту же минуту люди Виктора убьют человека – преступника, избежавшего законного наказания. Многие, зная об этом, все же соглашаются взять деньги. При этом они не подозревают, что тут же становятся кандидатами на следующую ликвидацию и что мифические «преступники» – это они сами. А ликвидировать их должен именно Донован Крид, которому чертовски не нравится убивать невинных людей…

Джон Локк

Детективы
Время от времени
Время от времени

Донован Крид — бывший агент ЦРУ, охотник на террористов, а ныне — высококлассный наемный убийца. Это человек со стальными нервами. Он безжалостен и действует строго в рамках контракта. До тех пор, пока не задето за живое его обостренное чувство справедливости… Отпуск Донована Крида и его подруги Рейчел в самом разгаре. Они могут позволить себе самые дорогие курорты и самые роскошные отели, но почему-то оказываются в маленьком приморском городке Сент-Олбанс. И, неожиданно для самих себя, соглашаются стать поваром и официанткой в находящейся на грани разорения гостинице. В чем причина такого экстравагантного решения? Просто в желании пожить непривычной новой жизнью и помочь отчаявшейся хозяйке гостиницы? Или все дело в странном ощущении полного, абсолютного счастья, которое может внезапно охватить каждого жителя этого городка и так же внезапно исчезнуть?.. Крид считает важными обе эти причины. А еще ему хочется понять, какое отношение ко всему происходящему в городе имеет пропавшая год назад девушка по имени Либби Вэйл…

Джон Локк

Детективы

Похожие книги