– И даже так можете? – Она пародирует игру гитариста, тряся головой так рьяно, что я боюсь, как бы ее мозги не вылетели наружу. – Ну так как?
– Запросто!
– Покажете?
– Ммм… Дай подумать. Пожалуй, нет. – Улыбаюсь пару миллисекунд и вновь сжимаю губы. – Не в этой жизни, Эбигейл.
– Ну пожалуйста.
– Нет. Однозначно! Нелогично и иррационально тратить время на подобную чепуху.
– Какой вы зануда.
– А еще старик, – добавляет Норин, размешивая травы в прозрачной чашке. Замечает мой недовольный взгляд и усмехается: – Ну умный и полезный старик, разумеется.
Тут на кухню заходит Джейсон. Вид у него болезненный, но он встречается взглядом с Норин и улыбается как ни в чем не бывало. Возможно, у меня развилась паранойя, но я думаю, что только идиот не заметит, как паршиво он выглядит.
– Что здесь происходит?
– Вы любите танцевать, Джейсон? – сразу же находится с вопросом Эби и вглядывается в глаза оборотня. Тот останавливается рядом с Монфор и приобнимает ее за талию. Чертовски непривычно следить за тем, как развиваются отношения этих двоих.
– Важно, чтобы достался хороший партнер, – с умным видом отвечает Джейсон, и я в очередной раз закатываю глаза. Меня сейчас стошнит радугой.
– Я ем, – напоминаю я, вновь усевшись за стол, – не портите мне аппетит.
– Почему вы такой? – удивляется Эбигейл, нахмурив лоб.
– Какой?
– Колючий. Словно никогда ничего не испытывали. Вам никто не нравится?
В том-то и дело, что нравится.
– Ты не слишком маленькая для таких разговоров?
– Я же говорила, что мне уже…
– …почти одиннадцать. Я помню. И все же подрасти сначала, Эби, ладно? А потом об отношениях будем разговаривать. Это не тема для таких маленьких девочек.
Эбигейл недовольно цокает, а я усмехаюсь, обвожу взглядом комнату и замечаю, как Норин прикасается губами к щеке Джейсона. Я уже собираюсь протянуть: «
– Что ты… – испуганно шепчет Норин, подавшись вперед. – Что с тобой, Джейсон?
Но он не отвечает. Его лицо бледнеет, покрывается черными толстыми венами, и я с ужасом понимаю, что уже видел нечто подобное. Черт возьми! Я вскакиваю из-за стола.
– Норин, отойдите!
– Что?
– Отойдите от него.
Джейсон заходится кашлем, начинает задыхаться, будто в приступе астмы, и во мне что-то переворачивается. Я подбегаю к ищейке, подхватываю его под руку и с жалостью гляжу на Норин. Лицо у нее бледнее снега.
– Я уведу его в другую комнату.
– Но зачем? – не понимает Монфор. – Я ведь могу помочь, могу лечить.
– Вы не вылечите его, Норин.
– Но почему?
– Вы в курсе почему.
Женщина застывает, и вместе с ней застывают время, воздух, слова и вселенные. Она приоткрывает губы и смотрит на меня абсолютно беззащитно. От этого взгляда земля под моими ногами проваливается, и я готов упасть, но упрямо держу равновесие.
Не простуда послужила причиной болезни Джейсона и не переутомление, и дело тут куда прозаичнее: ему просто достался плохой партнер – ему досталась черная вдова.
Я усаживаю Джейсона во второй гостевой комнате. Он падает в кресло, хватается за лицо руками и продолжает откашливаться, будто какая-то дрянь застряла у него в глотке.
Не думал, что такое возможно. Я знал, что Норин Монфор проклята, но Ари когда-то говорила мне, что наказание Дьявола распространяется только на
Мужчина стискивает подлокотники кресла, и я замечаю, как его руки превращаются в уродливые лапы с острыми когтями вместо пальцев. Они вонзаются в кожаную обивку и оставляют неровные дырки, из которых выбивается желтовато-серый поролон.
Твою мать! Джейсон рычит, откинув голову, а я затыкаю страху глотку.
– Что с тобой? – Подхожу ближе. – Посмотри на меня.
– Выйди.
– Я должен помочь. Что мне делать?
– Я сказал, уйди! – Его вопль превращается в животный рык. Карие глаза наливаются золотисто-медовым цветом, цветом топленого ириса. И я знаю, на что это похоже. На глаза волка!
– Ты, черт возьми, не превратишься сейчас в псину и не перегрызешь мне глотку.
– Я не могу это контролировать.
– Постарайся, потому что я не собираюсь уходить. – Хватаюсь пальцами за спинку кресла и гляжу на Джейсона в полной решимости спасти всем нам жизнь. – Как тебе помочь?
Джейсон откашливается и сипло дышит, стискивая зубы.
– Как тебе помочь? – вновь повторяю я металлическим голосом.
– Это реакция, – рявкает мужчина.
– Что за реакция?
– Реакция на боль. Организм защищается. Мне нужно… нужно успокоиться.
Откуда я знаю, как успокоить оборотня? Включить ему классическую музыку, найти в холодильнике шницель? Необходимо нечто личное, нечто такое, что всегда успокаивает именно Джейдана Соннера. Но что именно? Что? Я должен сохранять ледяной рассудок, и наплевать, что Джейсон сейчас разломает на части кресло.