За кружкой пива (Билл), джином с тоником (Фрина) и большим неразбавленным бренди (Нина) мисс Фишер рассмотрела новых знакомых. Нина была миловидная, а когда волосы отрастут и с них сойдет краска, станет еще симпатичнее. Хотя она и носила подобающую революционеркам хламиду, фигура у нее была отличная – вполне лакомый кусочек. В сравнении с тощей как спичка Марией Нина казалась пухленькой простушкой, но в ней было свое очарование и откровенная чувственность.
Сборщик тростника Билл Купер и впрямь казался великаном: косая сажень в плечах и не меньше ста восьмидесяти сантиметров роста. У него были мягкие, как у коровы, карие глаза, коротко остриженные темно-русые волосы, местами выгоревшие, и кожа, которая на солнце приобрела оттенок красного дерева. Ладони огромные, как лопаты. В своем городском костюме, купленном в провинциальном магазине готовой одежды и сидевшем по фигуре лишь там, где облегал мощные бедра и плечи, Билл казался еще крупнее. Фрина догадалась, что, несмотря на могучий вид, великан кроток как ягненок.
– Ты хочешь вернуться к товарищам, Нина?
– Я дала им слово, Билл. Вот закончится нынешняя операция, и я уеду с тобой в Квинсленд. Мы поженимся и нарожаем кучу детей.
– Сколько тебе лет, Нина? – поинтересовалась Фрина.
– Семнадцать, – ответила девушка, залпом осушая свой стакан. – Я родилась в Австралии, моя мама была революционеркой. Она умерла три года назад. Грустно.
– Почему же ты их не боишься? Это ведь жестокие люди.
– Жестокие – да, но меня они не тронут. Они боятся моего отца.
– А кто твой отец?
Нина покачала головой и протянула свой стакан бармену. Билл Купер накрыл его широкой ладонью.
– Достаточно, девочка моя. Испортишь цвет лица. Видите ли, как все вышло, мисс Фишер. Я приехал в Мельбурн в прошлом году, отправился в пивнушку на Спенсер-стрит и увидел там Нину. Я сразу понял: вот девушка для меня. Поначалу она делала вид, что не говорит по-английски, но я стал туда наведываться все чаще, и она наконец заговорила со мной, а потом мы решили пожениться. Я отвезу ее туда, где не будет никаких анархистов. Это дрянные люди, мисс Фишер, гроша ломаного за них не дал бы. Я встречал несколько странных парней на плантациях. Совсем дрянцо. С ружьями. И что толку обещать выйти за меня замуж, если ты окажешься в тюрьме?
– Разве ты не станешь ждать меня, Билл? – Нина склонилась к нему на плечо.
Сборщик тростника расплылся в улыбке, его загрубевшее лицо смягчилось, кончик сломанного носа дрогнул.
– Конечно, я буду ждать тебя, дорогая.
– Будьте осторожнее, голубки, может, нам и удастся целыми и невредимыми выбраться из этой передряги. Нина, мне надо поговорить с тобой. Скажи, что было решено во время сеанса? Кто являлся?
– Джордж Гардштейн и Питер Пятков, по прозвищу Питер Художник.
– Этот Джордж твой родственник?
Нина хмыкнула и отпила из кружки Билла.
– Он умер, – сказала она равнодушно. – Погиб в осаде на Сидни-стрит. Сказал, что его застрелили. Этого мы не знали. Думали, он сгорел.
– Ты веришь в духов?
– Я-то? Нет. Я знаю, что все эти голоса не от духов.
– Откуда тебе это известно?
Нина снова мотнула головой и рассмеялась.
Фрина не отступала:
– Ну и что же вы решили? Что сказал Гардштейн?
– Это тайна.
– Я знаю. Ты хочешь помочь мне или нет? Питер Смит мой друг, знаешь ты об этом? Он помогает мне.
Нина замерла, сжав кружку Билла.
– Вы знакомы с Питером?
– Да. – Фрина не стала пояснять, насколько хорошо они знакомы. – Он мой друг.
– Тогда я помогу вам, – решила Нина.
Билл обнял ее.
– Вот и умница. Расскажи этой даме о том, что она хочет узнать. Что вас интересует, мисс?
– Я ехала в автомобиле мимо дока Виктория, и кто-то выстрелил в мое ветровое стекло. На дороге я нашла умирающего юношу. В меня стреляли. Я хочу найти тех, кто убил этого паренька.
– Бедный Юрка! Мария так убивается. Это ее двоюродный брат. Славный был парень, одних лет со мной. И вся-то его провинность в том, что он напился и стал бахвалиться. Все молодые парни пьют и хвалятся. По молодости все так. А они его убили.
– Они и в вас стреляли, мисс?
Потрясенный Билл Купер заказал еще пива.
Нина рассеянно допивала янтарную жидкость из его кружки.
– Да. Вот моя визитная карточка. Я частный детектив. Поэтому и думаю – во-первых, в мире не так уж много симпатичных молодых людей, во-вторых, я пережила потрясение и, в-третьих, мой автомобиль поврежден – вот мне и следует найти убийц. Остальные меня не интересуют. Нине и Марии нечего меня бояться. Но Карл и Макс пусть пеняют на себя.
– Подонки! – возмутился Билл Купер. – Вы правда можете выпутать Нину из этой передряги, не вмешивая полицию, мисс?
– Да, – подтвердила Фрина. – Если вы мне поможете.
Билл Купер посмотрел на Нину, ожидая ее ответа. Фрина вспомнила, как сэр Гавейн позволял безобразной леди Рагнелл [47]принимать собственные решения.
– Конечно, я помогу вам. – Нина одним глотком допила пиво Билла.
– Отлично. Так что же сказала медиум?
– Она сказала, что ограбление банка должно идти своим чередом. И назвала время – в четверг, в два пополудни. И еще сказала, что они должны использовать…