– Фрэнк, это не ленч, а мечта. Я объелась, как поросенок, и за ужином не смогу проглотить и кусочка. Просто супер, что ты нашел это местечко. Если бы только… – В ее искренних серых глазах появилась тревога.
– Что если бы только?
– Если бы только это не ударило по карману.
Бессмысленно счастливое выражение на лице Харпера сменилось гримасой досады.
– Что сейчас об этом говорить? – устало заметил он. – Я не подумал…
Сьюзен тут же раскаялась.
– Прости, дорогой. Я не хотела сказать ничего такого, что испортило бы впечатление. Я поступила гадко.
– Ангел мой, ты не можешь поступить гадко, даже если бы постаралась.
– Нет, могу и смогла. Но все равно, – возобновила она наступление, – иногда нам нужно быть практичными.
– Ну хорошо, – резко сказал молодой человек, – давай будем практичными. Я знаю, о чем ты думаешь. Я клерк в жалкой фирме и получаю два фунта и десять шиллингов в неделю, что, наверное, почти на два фунта и девять шиллингов больше, чем я стою. Я работаю там уже четыре года, и мои перспективы на продвижение равны нулю. Ты получаешь от отца на личные расходы пятьдесят фунтов в год, и тебе повезет, если он будет давать сто после замужества. Поскольку мы принадлежим к дворянскому сословию, то не можем пожениться, имея доход менее семиста фунтов в год – на худой конец он должен быть хотя бы шестьсот. И если мы попытаемся обходиться даже этим, то такая жизнь медом не покажется, а твоего отца хватит апоплексический удар, узнай он, как живет его дочь. Ты это считаешь практичным?
– Да, – негромко ответила Сьюзен грустным голосом.
– Значит, – продолжил он, – я не имею права потратить пятнадцать шиллингов на приличный ленч, если мог бы положить эти деньги в какой-нибудь надежный маленький банк, как этот мерзкий молокосос, который сидит со мной в рабочей комнате.
Сьюзен сделала жест отчаяния.
– Неужели все так безнадежно? – проговорила она.
Харпер посмотрел мимо нее на серую перспективу Гудж-стрит.
– Терпеть не могу Лондон, – неожиданно сказал он.
После его взрыва эмоций воцарилась тишина. Потом он заговорил совсем иным тоном.
– Сьюзен, – неуверенно произнес он. – Я получил письмо от одного знакомого в Кении. Там у него есть ферма – сизаль, кофе и прочее. Сейчас доходы от нее невелики, но жизнь хорошая. Если бы он взял меня в дело, ты бы поехала?
Она радостно захлопала в ладоши и воскликнула:
– Дорогой! Это чудесно! Почему ты раньше ничего не говорил? Ты, наверное, думал, что я не поеду, ведь так?
Увидев нерешительность на его лице, она добавила:
– Фрэнк, ты о чем-то недоговариваешь. О чем?
– Да, недоговариваю, – неохотно согласился он, словно сожалея, что сказал слишком много, и это обязывает сказать еще больше. – Действительно, есть еще кое-что. Этот человек предлагает владеть фермой на паях.
– М-м-м?
– И он хочет за это полторы тысячи фунтов.
– О-о-о! – Замок Сьюзен в Кении рухнул одновременно со вздохом разочарования. – Какой смысл говорить о таких вещах? Фрэнк, я думала, что ты практичный.
Он побагровел.
– А может, так оно и есть, – пробормотал он.
– Что ты имеешь в виду? Фрэнк, иногда ты меня сердишь. Ты же знаешь, у тебя нет полутора тысяч фунтов и ни малейшего шанса получить их…
– Предположим, они у меня есть.
– Что толку строить предположения. – Она посмотрела на него. – Ты хочешь сказать… Дорогой, я не люблю тайны. Ты серьезно говоришь, что можешь заплатить за это партнерство или что бы там ни было? Скажи мне.
Он улыбнулся ей, хотя лицо осталось озабоченным.
– Сейчас я ничего не могу сказать тебе. Извини, дорогая, но так уж обстоят дела. Посмотрим, что из всего этого получится. Но если – только если – я приду через неделю или, может быть, раньше и сообщу, что все в порядке, ты поедешь со мной?
– Ты же знаешь, что поеду.
– И не будешь ни о чем спрашивать?
– То есть?
– Я говорю: не будешь ни о чем спрашивать.
– Фрэнк, мне становится страшно, когда ты так смотришь на меня. Глупо, конечно… Да, допустим… я не буду ни о чем спрашивать.
– Тогда все в порядке.
Сьюзен посмотрела на часы:
– Дорогой, я должна бежать, иначе опоздаю на поезд, а ты знаешь моего отца.
Она натянула шляпу на копну каштановых волос и припудрила нос, пока Харпер оплачивал счет.
– Мне хочется, – прошептала она, когда ушел официант, – мне все-таки хочется, чтобы ты рассказал чуточку больше.
– Нет, не могу, – коротко ответил он. – Просто… просто на днях кое-что произошло, вот и все.
– Я не знаю, что произошло на днях, – сказала Сьюзен, когда они выходили из кафе. – Я пыталась читать газету по дороге сюда, но заснула. Все, что я видела, это заголовки о какой-то большой сенсации в Сити. Это имеет отношение к твоим словам?
Харпер сардонически засмеялся.
– Косвенным образом имеет, – отозвался он, открывая дверь на улицу.