Читаем Смерть на выбор полностью

— Помощник шерифа сказал, что вы здесь. Каллаген.

— Значит, вы уже видели тело.

— Да, я видела... его. — Глаза ее были темны, как ночь. — Доктор как раз начал его... резать.

— Им не стоило вас впускать.

— Я сама настояла. Я должна была знать. Но это ужасно — видеть, как режут на куски человека, который недавно был твоим мужем. Даже для медсестры, которая привыкла к таким зрелищам.

— Хотите выпить?

— Да. Спасибо. Виски без содовой, если можно. — Она дышала часто и прерывисто, как собака в жаркий день.

Я подождал, пока она выпьет, и спросил:

— Что сказал доктор?

— Он думает, что Джо утонул.

— В самом деле?

— А вы разве сомневаетесь?

— Я ведь своего рода ходячий вопросительный знак — этакий крючок, на который изредка цепляются правильные ответы. Выпейте еще.

— Да, пожалуй. Даузер арестован, вы слышали? Каллаген мне сказал.

— Прекрасно, прекрасно. — Мне на захотелось похвастаться своей ролью в этом деле. — Скажите мне одну вещь, Галли.

— Да? — Стакан ее опустел, глаза заблестели.

— Вы не могли бы рассказать мне поподробнее о последнем уик-энде, который вы провели с Джо в пустыне?

— Потерянное время, поверьте. Джо просто осатанел. Это было все равно, что оказаться в одной клетке с больным львом. Я и сама почти что осатанела — Джо не хотел говорить мне, в чем дело, и это выводило меня из себя.

— Меня интересуют факты. Несколько конкретных фактов.

— Это и есть факты.

— От этих толку мало. Мне нужны детали. Например, как он был одет?

— Большую часть времени он ходил в нижнем белье. Это имеет какое-то значение? Там было жарко, несмотря на кондиционер и...

— Но одежда-то у него с собой была?

— Разумеется.

— Где она сейчас?

— Не могу сказать. Он затолкал ее в свою сумку, и с ней я отвезла его в порт.

— В чем он был в ту ночь?

— В рабочей одежде. В синих джинсах и такой же рубашке.

— То есть в той самой, которая на нем сейчас?

— Когда мне его показали, на нем уже ничего не было. Думаю, в той самой. А что?

Она сосредоточенно нахмурила брови.

— Ну да, он не переодевался, когда вернулся домой в пятницу вечером.

— И продолжал ходить в джинсах и рубашке — естественно, когда не был в нижнем белье — до самого вторника. Это не очень сходится с тем, что мне говорили о Джо.

— Да, наверное. Но он был сам не свой. В какой-то лихорадке. Я приготовила обед к его приезду — он позвонил, что возвращается, — но он к нему даже не притронулся. Я едва успела хоть как-то собраться — так он торопился. Мы помчались в «Оазис», а потом три дня просидели в коттедже, глядя друг на друга.

— Он так ничего и не объяснил?

— Сказал, что должен на время уехать подальше и ждет денег. Я подумала, что он наконец порвал с гангстерами — я давно на него наседала. Я видела, что он боится, и решила, что они за ним охотятся. Я была совершенно в этом уверена, иначе бы не уехала с ним из города и не осталась в «Оазисе». Но когда подошло время бежать, он меня бросил.

— Не брось он вас, вы могли бы оказаться там же, где он сейчас.

— Может, так было бы лучше. — Она подняла свой пустой стакан и уставилась на его дно, точно увидела там свое безрадостное будущее.

Официант, толстый старый грек, двигавшийся плавно, как на колесиках, появился рядом с нашей кабиной.

— Еще виски? — спросил он.

Галли очнулась от своего провидческого транса.

— Наверное, мне надо что-нибудь съесть, хотя я не знаю, смогу ли.

— Бифштекс, как у джентльмена? — Официант показал руками очертания воображаемого бифштекса. Галли рассеянно кивнула.

— А мне еще пива, — бросил я. Официант исчез. — Еще одна деталь, Галли, — продолжал я. Она подняла голову. — Вы ни словом не обмолвились о Германе Спиде.

— Спиде? — Она закусила нижнюю губу мелкими белыми зубами. — Я же сказала, он был моим пациентом в больнице.

— Вот именно. И потому вы должны были его узнать.

— Не понимаю. Когда я должна была его узнать?

— В воскресенье ночью, когда он приезжал к вам в «Оазис». Вы ведь знали, что он купил у Джо героин.

— Не может быть!

— Разве вы не видели там Спида?

— Меня там не было в воскресенье ночью. И Спида я не видела с тех пор, как он выписался из больницы. Я даже слышала, что он покинул страну.

— Вы слышали что-то не то. Так где же вы были?

— В воскресенье? Часов в восемь Джо велел мне уехать и не возвращаться по крайней мере два часа. Он разрешил мне взять машину. Откуда вы знаете, что туда приезжал Спид?

— Неважно. Главное, что он там был и действительно купил у Джо героин...

— Этот героин, о котором вы говорите, — Джо украл его у Даузера? — Она впилась глазами в мое лицо.

— Очевидно.

— И продал Спиду?

— За тридцать тысяч долларов.

— Тридцать тысяч долларов! — медленно повторила она. — Где они сейчас?

— Может быть, в сумке Джо на дне моря, а может, нашли уютное местечко в чьем-то кармане.

— В чьем, например?

— Да того же Спида. — Только сейчас я подумал, что он подозрительно легко отдал мне героин. — Он мог узнать планы Джо и поджидать его на яхте во вторник вечером. Кроме денег у него был еще один мотив для убийства. Дело в том, что ваш благоверный продал его гангстерам прошлой осенью.

У нее округлились глаза.

— Я думала, они были друзьями.

Перейти на страницу:

Похожие книги