Читаем Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера полностью

– Боюсь, что применим. Никаких исключений. Эти люди лишь выполняли свою работу. Вам не следует им мешать.

Мальчишка спрятался за юбкой герцогини. Стражники вновь схватили его.

– Стойте! – Герцогиня заметила человека в испачканном мукой фартуке. – Это твой хлеб?

Пекарь кивнул.

– Заплати ему, Девон.

– Прошу прощения? – замешкался тот.

Герцогиня уперлась рукой в бедро и выпятила челюсть. Девон нечасто работал с ней, однако уже выучил, что это означает: Ты меня слышал! Вздохнув, он подошел к пекарю и достал кошелек.

– Это не изменит факта, что мальчик нарушил закон.

Герцогиня выпрямилась во весь рост – внушительный для мужчины и невероятный для женщины.

– Я попросила этого мальчика принести мне буханку хлеба. Вероятно, он потерял монету, которую я ему дала, и, желая выполнить свои обязанности, прибегнул к единственной доступной мере. Я лишь компенсирую деньги, которые мальчик потерял. Поскольку он действовал по моему указанию, ответчиком являюсь я, не он. Пожалуйста, не стесняйтесь и подавайте жалобу герцогу. Уверена, мой дорогой супруг поступит правильно.

Пекарь молча таращился на нее. Приоткрыл рот, чтобы ответить, но инстинкт самосохранения взял верх.

Герцогиня оглядела собравшихся.

– Кто-нибудь еще? – Она хмуро посмотрела на стражников. – Нет? Что ж, хорошо.

Солдаты отвернулись. Расплачиваясь с пекарем, Девон услышал, как один из них пробормотал: «Девка-виски», – тихо, но не очень. Он хотел, чтобы герцогиня услышала.

* * *

Экипаж покатился дальше. Герцогиня ссутулилась на сиденье. Она была крупной женщиной, а места в экипаже было немного, и потому ее колени почти сразу уперлись в сиденье напротив.

– Всего лишь ребенок. Неужели они не видят? Конечно, видят, но какое им дело? Дикари, вот они кто. Они бы отрезали мальчику руку, надо полагать, прямо там, на табурете торговца шелком. Значит, вот какие дикости творятся в этом городе? Детей калечат, потому что они голодают? Так управлять герцогством нельзя, и я уверена, что Лео не догадывается о том, как неправильно истолковывают его указы. Я поговорю с ним, и он внесет уточнение в закон. Неудивительно, что Рошель едва дышит, с такими-то глупостями. Подобные наказания только разжигают недовольство жителей. Станет ли мальчик лучшим гражданином, если лишится руки?

– Это был не мальчик, – произнес Девон, покачиваясь рядом с герцогиней под цоканье копыт.

– То есть?

– Вор не был мальчиком, то есть не был человеком. Он мир. Вы не заметили его заостренных ушей? Скорее всего он член преступной группировки. Так они и работают, стая крыс, которые тащат добычу в главное гнездо.

– В Колноре тоже есть мир, Девон. Родословная мальчика не имеет значения. Он все равно остается брошенным, голодным ребенком. Все просто.

– Просто, говорите? – Девон изо всех сил старался держать язык за зубами, как пекарь. Ему хотелось возразить, что это она ведет себя глупо, но не следовало заходить так далеко. Герцогиня часто гладила его против шерсти, и в результате он часто говорил лишнее. К счастью, Девону сходили с рук слова, которые большинство людей ее положения сочли бы неуважительными. Будь на ее месте кто-либо другой, он вполне мог бы уже лишиться языка; казначей с горькой иронией осознал, что черты характера герцогини, спасшие ребенка-мир, помогли и ему самому. – Вы с нами не очень давно, ваша светлость. Вы не понимаете Рошель. Точнее, то, как здесь все устроено. Это не Колнора. Тут нет ничего простого. Да, мы страдаем от проблем любого большого города, однако мы живем тесно, и это дом четырех различных рас.

– Калианцы – не раса, а национальность.

– Как бы там ни было, Рошель уникальна своим разнообразием, на которое накладываются строгие каноны и традиции минувшей эры. Этот город не приемлет перемен, произошедших за века. Мы – как озеро со слоями осадочных пород. Мир находятся на самом дне, и не без причины.

– Ты не одобряешь, что я вступилась за этого ребенка?

– Этого мир?

Герцогиня нахмурилась:

– Полагаю, ты также не считаешь, что мне следовало добавить свинину и сыр? Ты бы предпочел, чтобы я лишь помахала рукой ему вслед? А еще лучше – позволила его изувечить? Думаешь, что, поскольку мир некрасивые и недалекие… поскольку они не вписываются… от них следует держаться подальше?

Она уже не имела в виду ребенка, и Девон не собирался попадаться в ее ловушку.

– Вероятно, вам следовало купить тот ужасный жилет и подарить супругу.

Герцогиня скрестила руки на мощной груди и усмехнулась:

– Почему? Разве плохо спасти ребенка?

Девон покачал головой:

– Мир не похожи на нас, миледи, как и гномы, и калианцы. Они – создания иных богов, младших, и неправильно даровать им привилегии, которыми наслаждаются благословенные творения Марибора и его сына Новрона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме