Читаем Смерть идет по пятам полностью

- Все это, конечно, так, но вы прекрасно знаете, что такое пересуды. Я не хочу, чтобы какие-нибудь газетчики, эти мерзкие бумагомаратели, начали делать различные предположения.

- Я прослежу за этим,- чрезвычайно самоуверенно изрек я, хотя при сложившихся обстоятельствах такой уверенности у меня просто не могло быть.

- Вот почему я и хочу, чтобы вы выступали перед прессой от моего имени. Кроме того,- она запнулась,- постарайтесь, чтобы и другие держались подальше от этих писак.

Я был удивлен этой просьбой.

- Но почему? Какая разница? Мы все видели одно и то же, и полиция сняла с нас показания.

- Полиция будет молчать. Поэтому делайте, как я вас прошу, и я буду вам очень благодарна.

Я пожал плечами.

- Конечно, если я смогу, я сделаю все, что в моих силах, но что может остановить кого-нибудь из ваших гостей переговорить с журналистом?

- Вы, я надеюсь.- Она сменила тему разговора.- У меня была приятная беседа с Альмой Эддердейл, которая попросила напомнить вам о себе. Сегодня утром она остановилась в "Морских брызгах".

- Прекрасно.

- Я думала, она навестит нас завтра утром, но после... Короче, я не знаю, как вести себя.

- Как обычно. Это ужасное несчастье, но...

- Но она была моей племянницей, очень близким мне человеком, а не простой гостьей.- Я понял, что лучше всего молчать.- Может, стоит кого-нибудь пригласить? Просто друзей семьи. Мне кажется, это будет кстати.

- У меня есть приглашение на сегодняшние танцы в яхт-клубе,- смело вставил я.- Так вот, я думаю, если вы не собираетесь идти, может быть, я смогу сегодня вечером...

- Конечно, конечно, о чем разговор. Но, пожалуйста, очень прошу вас, никому ничего не рассказывайте о происшедшем. Я, к сожалению, с вами пойти не смогу, да и остальные, думаю, тоже, потому что все они были в той или иной степени привязаны к Милдред. У вас нет причин сидеть здесь.

И с чувством слуги, которому дали выходной на вторую половину четверга, я удалился. Сама же миссис Вииринг прошла в свою спальню и наверняка осушила целый кувшин напитка, отгоняющего всякие тревоги.

Час спустя я сидел в гостиной. Ко мне приблизился дворецкий с молодым человеком, у которого совершенно не было подбородка. Тот представился корреспондентом "Ньюс-Сервисиз".

Я величественным жестом указал ему на кресло напротив.

- Я хотел бы переговорить с миссис Розой Клейтон Вииринг и мистером Полом Брекстоном,- аденоидным голосом жестко выговорил газетный ястреб.

- Вам придется удовлетвориться мною.

- Я пришел переговорить с миссис Розой...

- А придется говорить со мной,- еще более резко сказал я.- Я выступаю от миссис Вииринг.

- А кто вы такой?

- Питер Катлер Сарджент-Второй.

Он медленно записал все это, как будто стенографически, хотя на самом деле, я это заметил, небрежно-искаженной формой обычного письма.

- И все же я хотел бы...- тупо продолжал он, но я резко прервал его.

- Так дело не пойдет, молодой человек. Или вы будете говорить со мной или убирайтесь отсюда.

Мои слова произвели на него впечатление.

- Ну хорошо, сэр. Я был в полиции. Там мне сказали, что сегодня утром в шесть минут двенадцатого утонула миссис Брекстон. Верно?

Я подтвердил его слова и выпалил все известные факты. Он их тщательно записал.

- А теперь я хотел бы подойти к этому вопросу с психологической точки зрения,- произнес он тоном человека, недавно закончившего журналистскую школу, причем с плохими отметками.

- Вы и так получили массу информации. Брекстон - известный художник. Миссис Вииринг - общественная деятельница. Побывайте в морге, и у вас будет вполне достаточно материала для хорошего сообщения.

Он подозрительно посмотрел на меня.

- А вы случайно не работаете в газете? Я покачал головой.

- Как-то я видел фильм под названием "На первой странице", так что мне о вас, ребята, все известно.

Он с явным отвращением взглянул на меня.

- Я хотел бы переговорить с миссис Вииринг просто, чтобы...

- Кавычки. Миссис Вииринг убита горем. Кавычки закрыть. Кавычки. Пол Брекстон, известный современный художник, отказывается делать какие-нибудь сообщения и не выходит из своей комнаты. Кавычки закрыть. Вот и весь ваш рассказ.

- От вас мало толку.

- Лучше столько, чем ничего. Если б не я, вам бы не с кем было разговаривать.

Я с тревогой оглянулся по сторонам, в душе надеясь, что никого из гостей миссис Вииринг поблизости нет. К счастью, так и оказалось.

- Я слышал, что собираются делать вскрытие тела миссис Брекстон. В связи с этим, я хотел бы знать...

- Вскрытие?

Это показалось мне странным.

- Вот именно. Насколько мне известно, оно уже производится. В связи с этим, я хотел бы знать, нет ли какого-нибудь намека...

- На убийство? Нет, что вы. Мы все видели, как она утонула. Сама утонула, а не кто-то помог ей в этом. У нее недавно был нервный срыв. Нет никаких сомнений в том, что это как-то связано с ее смертью.

При этих словах он прямо-таки расцвел.

Я даже представил себе заголовки газет: "Светская дама в состоянии стресса встречает смерть в водах Истхэмптона".

Ну что ж, я следовал данным мне указаниям.

Перейти на страницу:

Похожие книги