— У отца останавливаюсь иногда, чаще по его просьбе. В моём возрасте жить с родителями моветон. Отдохнула? — спросил он и предложил оригинальный способ доплыть назад: — Обхвати меня сзади за плечи, я доплыву вместе с тобой. Хочу дать мышцам нагрузку.
Я кивнула и заплыла ему за спину, крепко ухватилась за плечи, стараясь не поцарапать, и прильнула к телу мужа. Вода охладила тело Ярослава, снизила его температуру, и я не чувствовала того жара, который был всегда, стоило ему прижать меня к себе, словно внутри него была печка. Но внутри у меня всё равно как-то приятно сжалось от позы и от мысли, насколько близки наши тела, как это интимно. Муж завёл руку за спину, скользнул по моему голому бедру, давая понять, чтобы я приблизилась ещё к нему, и отпустил буй. Плыл он быстро, рассекая впереди себя воду. Немного изменился ветер, и волны были уже не такими маленькими, но мы благополучно приплыли назад к берегу, в меру уставшие, довольные и весёлые. Ухватив за руку, Ярослав вывел меня из воды и заботливо накинул мне на плечи полотенце, промакивая горько-солёную влагу. Я с благодарностью кивнула, привычно отжала заплетённую косу, и уселась на шезлонг, открыто наблюдая за мужчиной.
Ярослав не стал ложиться, а обсыхал, развернувшись спиной к солнцу и закинув руки в замке за голову. Я открыто наблюдала за супругом, любуясь и не думая ни о чём, кроме того, как классно мы наплавались. Неспешное течение мыслей было прервано жестоким способом — в меня прилетел волейбольный мяч. Я вскрикнула, не столько от боли, сколько от неожиданности. Ярослав резко развернулся, в мгновение оценил ситуацию, подхватил подкатившийся мяч и в два шага оказался рядом, с беспокойством заглядывая мне в лицо:
— Тебе не больно, малыш?
Я отрицательно мотнула головой, потирая ушибленное место, и, опираясь на руку мужа, встала. Ярослав легко поцеловал ушибленную макушку и хмуро посмотрел на подошедшего парня. Тот, искренне извиняясь и передо мной, и перед Ярославом, попросил вернуть мяч.
— О, привет! — узнала в молодом человеке одного из тех, с кем разговаривала за завтраком. — Вы не поехали кататься на сёрфах?
— Надин! — по его лицу было видно, что он только сейчас узнал меня. — Нет. Слабые волны. Другие ребята вернулись, сказали, что никакого удовольствия, но погода должна измениться.
— Да, — согласилась с ним. — Ветер крепчает. Завтра будет волна, — опыт подсказывал и без прогноза, что так и будет.
— Стив, — протянул он руку для приветствия.
Ярослав пожал и представился в ответ:
— Яр.
— Пойдемте с нами играть в волейбол. Здесь есть огороженная площадка. А то мы дурачились, и тебе вот прилетело.
Мы с Ярославом переглянулись и одновременно кивнули друг другу, что не против развлечься. Проходя мимо немцев, предложили и им. Согласилась Софи, заинтересовано поглядывая на Стива.
Нас оказалось нечётное число: четверо парней американцев и нас трое, поэтому Софи вызвалась быть рефери, кокетливо поглядывая на молодых, полных тестостерона ребят. Учитывая, что девочка несовершеннолетняя, представляя её, сразу же назвала и возраст.
— Знакомьтесь. Это Софи. Ей шестнадцать, — недовольная мордашка немки и разочарованные взгляды парней дали понять, что все всё поняли правильно.
Игра началась. Мы с Ярославом оказались в одной команде. Я — под сеткой, он — на задней линии. Играли с отдачей, и к концу матча наша команда вырвала победу со счётом пять – четыре. Победу отпраздновали криками «Ура!» - мы с мужем, и «Yahoo!» - американцы. Ярослав от переизбытка чувств подхватил меня за талию и закружил, весело хохоча вместе со мной. С американцами обменялись дружескими рукопожатиями.
Время перевалило за два. Солнце нещадно припекало, и мы решили вернуться в бунгало. Наши немецкие друзья уже давно ушли. Софи мы проводили к её месту проживания, а сами отправились домой. После сегодняшнего совместного времяпровождения мне стало как-то легче общаться с Ярославом. На пляже он показал себя совсем с другой стороны. Такой же простой в общении, как и те ребята-сёрфингисты. Это было приятное открытие.
— А ты молодец, — Ярослав по-дружески приобнял меня за плечи, пока мы шли по дощатым настилам в сторону нашего бунгало. — И немецкий знаешь.
— И французский, и итальянский, — повернула к нему голову, чтобы увидеть реакцию мужчины на своё признание. Я смогла его удивить.
— Я восхищён! — он приостановился и хлопнул пару раз в ладоши. — А мне вот не так легко даются другие языки, кроме английского. С немецким я не подружился.
— Это всё Полина Сергеевна, — немного смутилась от такой бурной реакции Ярослава на то, что не считала великой заслугой, и отвела взгляд.
— Постой-ка, — он прикоснулся к моему подбородку и приподнял голову, чтобы я обратила на него внимание, — ты совсем не умеешь принимать похвалу.