Читаем Словарь современных цитат полностью

«Как давно (...) я слышу, как говорят одно и то же – “Россия любит чувствовать кнут” – это в их натуре – нежная любовь, а потом железная рука, чтобы наказывать и направлять» (пер. с англ. С. Житомирской). Повторено в письме от 22 фев. 1917 г.

<p>АЛЕКСАНДРОВ Григорий Васильевич (1903—1983), кинорежиссер</p><p>35</p>

Импосибл, Райка, импосибл!

К/ф «Цирк» (1936), сцен. и пост. Александрова

Авторами первоначального варианта сценария были И. Ильф, Е. Петров и Вал. Катаев.

<p>36</p>

У нее (...) черный ребенок! (...) У белой женщины черный ребенок!

Там же

<p>АЛЕКСЕЕВ Михаил Васильевич (1857—1918),</p><p>командующий Добровольческой армией</p><p>37</p>

Нужно зажечь светоч, чтобы была хоть одна светлая точка среди охватившей Россию тьмы.

Из письма, оставленного при уходе Добровольческой армии из Ростова н/Д в начале фев. 1918 г.

<p>АЛЕКСИЕВИЧ Светлана Александровна (р. 1948), писательница</p><p>38</p>

У войны – не женское лицо.

Загл. документально-очерковой книги (1984)

<p>39</p>

Цинковые мальчики.

Загл. документально-очерковой книги об Афганской войне (1984)

<p>АЛЕШИН Самуил Иосифович (р. 1913), драматург</p><p>40</p>

Все остается людям.

Загл. пьесы (1959), экраниз. в 1963 г.

<p>АЛЕШКОВСКИЙ Юз (р. 1929), писатель</p><p>41</p>

Товарищ Сталин, вы большой ученый —

В языкознанье знаете вы толк.

А я простой советский заключенный,

И мне товарищ – серый брянский волк.

«Песня о Сталине», авторская (1959); в России опубл. в 1988 г.

<p>42</p>

* Вы здесь из искры разводили пламя —

Спасибо вам, я греюсь у костра.

Там же

Авторский текст: «Вот здесь из искры...»

<p>АЛИ Мухаммед (Клей, Кассиус)</p><p>(Ali, Muhammad (Clay, Cassius), р. 1942), американский боксер</p><p>43</p>

Я – величайший!

Обычная фраза после победы на ринге (с 1962 г.).

<p>44</p>

Порхать, как бабочка, и жалить, как пчела.

Боксерский девиз Клея, предложенный его ассистентом Д. Брауном ок. 1964 г.

<p>АЛЛЕН Вуди (Allen, Woody, р. 1935),</p><p>американский кинорежиссер, актер, сценарист</p><p>44а</p>

Это самое забавное, чем я могу заниматься без смеха.

К/ф «Энни Холл» (1977), сцен. и пост. Аллена

Отсюда: «самое забавное, чем можно заниматься без смеха» (т.е. секс). Восходит к американской ходячей фразе «Это самое забавное, чем можно заниматься не раздеваясь» (о других занятиях, кроме секса).

<p>АЛЫМОВ Сергей Яковлевич (1892—1948), поэт</p><p>45</p>

Вася-Василек.

Назв. песни (1941), муз. А. Новикова

<p>46</p>

Хороши весной в саду цветочки,

Еще лучше девушки весной.

«Хороши весной в саду цветочки...» (1946), муз. Б. Мокроусова

<p>47</p>

В нашей жизни всякое бывает.

Там же

<p>АЛЬВЭК И.</p><p>(Израилевич, Иосиф Соломонович, 1895—1943?), поэт</p><p>48</p>

Утомленное солнце / Нежно с морем прощалось.

«Утомленное солнце» (1936?), муз. Е. Петерсбургского

Перейти на страницу:

Похожие книги