Читаем Слишком много тайн полностью

Сначала она зашла в компьютерный каталог, чтобы посмотреть книги о семье Клементс. Ничего не найдя, она принялась за электронную базу данных местной газеты. Газета выходила два раза в неделю и рассказывала о событиях местного общества и его членов. Она нашла выпуски 1950 года. Фамилия Клементс упоминалась часто. Один представитель семьи был членом городского совета, другой получил награду за заслуги перед обществом. Клементсы не раз устраивали благотворительные обеды для сбора средств на городскую больницу.

Наконец, в одном из июньских номеров, она нашла, что искала: некролог на героя войны сержанта Хэда Клементса. Был также упомянут его брат-близнец Хью, погибший в бою.

Причина смерти не называлась. Никаких подробностей. Лишь сообщение, что он умер в понедельник и будет похоронен в среду. Среди скорбящих родственников упоминались его отец, мать, сестра Сара и остальные братья, в том числе Хардинг.

Джесси ничего не нашла о Лори Клементс, жене Хардинга.

Газетная заметка вызывала больше вопросов, чем давала ответов. Неужели владелец газеты скрыл информацию, подчиняясь желанию семьи Клементс?

Это означало, что Клементсы пользуются неограниченным влиянием в этих местах. Джесси вздохнула. Ничего не оставалось, как продолжать строить догадки.

Она взглянула на часы. Одиннадцать. Она обещала приехать на ленч к Саре. Возможно, там снова увидит Росса. Джесси закрыла глаза. Как она посмотрит на него? Вчера она практически пригласила его в свою постель. Однако он отверг ее. При воспоминании об их расставании она вздрогнула.

Что ж, она уедет в среду, рано утром, а до отъезда попытается узнать все, что сможет.

Завтра она пойдет в окружную администрацию и поищет записи о смерти жены и брата Хардинга.

Джесси все еще не могла поверить в то, что Хардинг, возможно, был ее отцом, и не могла называть его так. Ее отцом был Джонатан Клейтон.

Джесси сделала копию некролога, положила в записную книжку и вышла. Она быстро пересекла площадку для парковки, по обыкновению оглядываясь по сторонам.

Ее взгляд на секунду задержался на голубом седане с молодым человеком за рулем. Должно быть, ждет кого-то. Вряд ли кто-то будет выслеживать ее у городской библиотеки с недобрыми намерениями.

Она все же посматривала в сторону седана, садясь в машину. Выехав на дорогу и свернув на шоссе 89А, Джесси заметила, что голубой автомобиль тоже тронулся с места. Однако, перестроившись на правую полосу, она потеряла его из вида.

Должно быть, у нее разыгралось воображение. Ей повсюду мерещатся опасности. Ее нее чаще посещали мысли о том, что она приняла слишком близко к сердцу беспорядок в своем номере. Возможно, она просто забыла, куда положила цепочку. Наверное, у нее просто разыгрались нервы.

Изредка поглядывая в зеркало заднего вида, Джесси ехала на ранчо. Однажды ей показалось, что она увидела голубой седан. Свернув на дорогу к «Сансету», она притормозила и даже остановилась, всматриваясь в дорогу позади нее. Ни одной голубой машины.

Она медленно выдохнула, только сейчас сообразив, что от волнения задержала дыхание. Выругавшись, Джесси заставила себя расслабиться и тронулась дальше.

Приближаясь к ранчо, она все больше успокаивалась. Наверное, «Сансет» уже почти опустел. Марк с женой еще не уехали, но, скорее всего, отправились на какую-нибудь встречу с избирателями. Росс работает. Ей представится возможность по душам поговорить с Сарой.

Когда Джесси приехала на ранчо, двор показался ей пустынным без припаркованных повсюду машин. Исключение составлял лишь внушительного вида джип, который она видела и раньше. Она бросила взгляд в сторону дома Росса. Его пикапа не было видно. На миг ее охватило разочарование, которое, однако, тут же сменилось облегчением.

Не успела Джесси взойти по ступенькам крыльца, как дверь открылась, и на пороге показалась Сара в джинсах и клетчатой рубашке. Вокруг шеи был повязан голубой шарф. Джесси ни за что бы не дала Саре ее настоящего возраста, несмотря на морщины, покрывающие ее лицо. B ee походке было больше легкости, чем у Джесси.

— Джесси, я так рада тебя видеть. Мы поедим и поедем кататься. Уж я не потеряю тебя из виду. — Она вдруг стала серьезной. — Если, конечно, твое запястье в порядке.

— Я с удовольствием покатаюсь, — заверила ее Джесси.

— Отлично. Ленч готов. Надеюсь, тебе понравится салат и холодный цыпленок.

— Звучит заманчиво. — Джесси и правда обрадовалась такому меню. В последнее время она то и дело объедалась.

— Пойдем на кухню, — пригласила Сара. — Все готово. Хочешь чаю или кофе?

— Чаю, пожалуйста, — ответила Джесси и заинтересованно спросила: — Чей джип стоит во дворе?

— Каллена. Машина его жены в ремонте, так что она ездит на его машине, а он — на джипе. Он приехал повидаться с отцом по какому-то делу. Я пригласила его присоединиться к нам, но Каллен сказал, что торопится на деловую встречу.

«Замечательно», — подумала Джесси. Она хотела провести время только с Сарой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену