– Неплохо, но я немного устала. – Мадена взяла на руки котёнка, который, как всегда, встречал её у дверей, и потёрлась носом об его крошечный розовый носик.
– Как дела, малыш? Брайан, мы даже не придумали ему имя!
Я пожал плечами.
– Не знаю, что и сказать. Самое главное – любовь. А имя уже приложится.
Мадена села на диван и, сняв сапоги, вытянула ноги.
– Ох, я действительно устала. Ты не хочешь сделать мне массаж?
– С радостью. Но увлекаться не стоит – а то наши гости застанут нас в самый неподходящий момент.
Моя гостья рассмеялась, сняла пиджак и блузку, а потом уселась поудобнее и расслабилась, зажмурившись в предвкушении массажа.
– Я уже начала собирать вещи, – сообщила мне она. – Принесла домой кучу коробок… достала старые чемоданы.
– Когда я переезжал из общежития на свою квартиру, то у меня практически не было сумок. Пришлось упаковать все вещи в коробки. А потом я забыл адрес своего дома – ну что поделать, если они все выглядят одинаково? И пришлось шататься по городу с дурацкими коробками.
Мадена снова рассмеялась.
– Да уж, представляю. Господин Любитель Коробок. Ну, и где же наши гости? Ужин стынет.
– Думаю, тебе следует узнать кое-что до того, как они придут. Чтобы это вдруг не стало для тебя сюрпризом…
– Хорошим сюрпризом?
Ах, какой чёрт дёрнул меня за язык, подумал я.
– Не совсем. Это касается меня и Надьи. Только сделай одолжение – не устраивай сцен.
– Я постараюсь, – пообещала Мадена прохладным тоном.
И у неё почти получилось.
– Значит, хороший секс пару раз в неделю? – спросила она с опасной иронией в голосе.
– Да, могу с уверенностью сказать, что очень хороший. Поверь, мне есть, с чем сравнивать, – сказал я и получил то, что обычно получают за правду: звонкую пощёчину.
– Ты заслужил, – сказала Мадена, после чего снова повернулась ко мне спиной. – Продолжай.
И в этот момент дверной звонок ожил в очередной раз.
Теперь это была Надья.
– Ты одна? – спросил, пропуская очередную гостью.
– Ну разумеется, милый. А кого я должна была привести с собой? Санта Клауса?
Двух стриптизёров?
– Своего мужа.
– Ах.
Надья положила бархатные перчатки в карман плаща, после чего отдала его мне и прошла в гостиную.
– Дорогая! Какой сюрприз, – сказала она, глядя на то, как Мадена в спешке застёгивает пуговицы блузки. – Не стоит так смущаться – под твоей одеждой ни я, ни Брайан не увидим ничего нового.
– Выпьешь чего-нибудь? – спросил я, повесив плащ.
– Я бы не отказалась от хорошего вина. Ах, Брайан, ты приготовил ужин! Даже не знаю, какой из сюрпризов приятнее.. такой мужчина, как ты – настоящая мечта феминистки. Убирает, стирает, готовит… что ни говори, холостяцкая жизнь – поистине бесценный опыт.
Надья присела на диван рядом с Маденой и, подвинув к себе пепельницу, достала портсигар.
– Мы кого-то ждём?
– Я же сказал. Твоего мужа.
– Как скучно! Втроём нам было бы гораздо веселее.
– Вчетвером нам тоже будет очень весело, – пообещал я.
Надья посмотрела на меня и понимающе улыбнулась.
– Ах, ну конечно. Ты решил сделать мне ещё один сюрприз и исполнить мою мечту… ну, ты понимаешь, о чём я?
– Думаю, сюрпризов на сегодня достаточно, – ответил я, подумав о том, что мои чувства говорят обратное. – А пока – прошу к столу. Я не могу заставлять двух леди ждать. Надеюсь, Рэй будет с минуты на минуту.
Рэй появился через четверть часа. Лицо его было бледным и чересчур сосредоточенным – и я испугался, что что-то случилось.
– Всё хорошо? – спросил я у него. – На тебе лица нет.
– Всё отлично. Тебе кто-нибудь говорил, что ты очень мнителен, Брайан?
– Ты напоминаешь мне об этом почти каждый день.
Рэй раздражённо передёрнул плечами и прошёл в гостиную.
– Не преувеличивай. Я чувствую запах жареной рыбы? Неужели вы что-то приготовили, сэр? Я голоден, как волк!
Надью появление мужа явно удивило.
– Надо же, – сказала она, затягиваясь в очередной раз. – А я-то думала, что Брайан пошутил насчёт тебя. Двойное свидание? – Она посмотрела на меня. – Очень мило.
– Я буду центральной фигурой этого вечера, – проговорил Рэй с устрашающе серьёзным видом. – Здравствуй, Мадена. Извини за опоздание – сегодня на дорогах творится что-то неописуемое.
– Ну, хватит разговоров, – сказал я. – В конце концов, можно пообщаться и за столом. А вот холодная еда, как мне кажется, удовольствия никому не принесёт.
Оказалось, что у наших женщин аппетит просто отменный и не испорченный мыслями о диете. Они успевали и есть, и общаться, и нахваливать мои кулинарные таланты. Мы же к еде почти не притронулись. Рэй с печальным видом поковырял рыбу, после чего отложил столовые приборы и налил себе стакан воды. А моя тарелка вообще осталась пустой. Отчасти потому, что мне просто не хотелось рыбы. А отчасти потому, что взгляд Рэя, ровно как и его лицо, мне не нравились. Я даже не мог предположить, о чём он думает. И это угнетало меня больше всего.
– Сегодня мужчины решили отмалчиваться? – поинтересовалась Надья, поочерёдно нас оглядев. – В чём дело? Темы нашего разговора вам не близки?
– Да, пожалуй, следует поднять самую интересную для всех нас тему, – заговорил я.
– Правда, Рэй?