Читаем Слезы луны полностью

– Можно и так сказать, – улыбнулась Бренна, похлопав отца по ноге. – Мне интересно: вот если бы ты чего-то хотел, и довольно давно, как бы ты поступил?

– Если я чего-то хочу, почему у меня этого еще нет?

– Потому что ты пока не старался это получить.

– И почему же? – поднял рыжие брови Мик. – Я что, ненормальный или просто дурак?

Бренна на секунду задумалась, но решила не обижаться. Откуда папочке знать, что он только что оскорбил свою первую, любимую дочь?

– В данном случае и то и другое понемножку.

Обрадовавшись, что разговор свернул в безопасное русло, Мик ухмыльнулся:

– Тогда я бы перестал валять дурака и нацелился на то, чего хочу, а не ходил вокруг да около. Если уж О’Тул целится, то всегда бьет в яблочко.

Бренна не могла не согласиться с этим утверждением.

– А если ты чуточку волнуешься или не совсем уверен в своих силах?

– Девочка, если не стремиться к тому, чего хочешь, то ничего не выйдет. Не задашь вопрос – не получишь ответа. Не шагнешь вперед – будешь топтаться на месте.

– Ты прав. – Бренна схватила отца за плечи, оставив на рубашке масляные пальцы, и крепко расцеловала. – Ты, как всегда, сказал именно то, что я хотела услышать.

– А для чего еще нужен отец, в конце концов?

– Пап, ты не мог бы закончить вместо меня? Не люблю бросать на полдороге, но у меня наклюнулось срочное дело.

– С удовольствием.

Мик, довольный, что легко отделался, забрался под машину и, насвистывая, принялся за работу.

<p>Глава 5</p>

Шон заварил крепчайший чай, достал вчерашние булочки-сконы, принесенные из паба. До работы оставался еще час, и он намеревался не спеша позавтракать, читая газету, которую купил в деревне после мессы.

Из радиоприемника, примостившегося на рабочем столе, доносились традиционные гэльские мелодии, в кухонном очаге потрескивал торфяными брикетами огонь. Шон чувствовал себя как в личном маленьком кусочке рая.

Не пройдет и часа, как он начнет готовить еду для воскресной толпы, а Дарси будет носиться между кухней и залом. И кто-нибудь обязательно зайдет к нему поболтать. Вечером заглянет на часок Джуд, и он ее хорошенько накормит вкусной, полезной едой.

Шона не смущали шум и суета в пабе, но, если бы он не мог изредка побыть в одиночестве, у него бы мозги взорвались. Он с удовольствием прожил бы в коттедже до конца своих дней в компании своенравного кота, любившего поваляться у камина.

Лениво размышляя под пение труб и флейт, он начал притопывать ногой в такт мелодии, как вдруг что-то громко стукнуло в заднюю дверь. У него чуть сердце не выскочило.

Упершись массивными лапами в стекло и свесив длинный язык, на него смотрела большая рыжая собака. Шон покачал головой, поднялся и пошел открывать. Он любил Бетти, собаку О’Тулов. Стоило ее погладить и почесать за ушами, и довольная Бетти сворачивалась под столом и засыпала.

Кот Вельзевул выгнул спину и зашипел, скорее по привычке. Видя, что Бетти не обращает на него внимания, он обычно задирал хвост и начинал умываться.

– Гуляешь, бродяга? – спросил Шон, впуская в кухню Бетти вместе со струей холодного воздуха. – Ну, заходи. Могу предложить булочку и место у огня, что бы там ни думал Велзи. Уже закрывая дверь, Шон заметил Бренну и почувствовал легкую досаду: эта не удовольствуется почесыванием за ушами, с ней придется говорить, однако придержал дверь, стоя между теплом и холодом.

Огненные кудряшки выбились из-под кепки и трепещут на ветру. Губы крепко сжаты, видимо, Бренну кто-то разозлил. Вспыльчивая… А губы красивые, если присмотреться.

Для такой миниатюрной девушки у нее чересчур размашистая, стремительная походка. Бренна шагает так, будто у нее полно дел, с которыми ей не терпится покончить. Шон ни секунды не сомневался, что она немедленно сообщит о цели своего визита.

Щеки девушки разрумянились от ветра. Она вскинула голову и поймала взгляд Шона.

– Добрый день, Мэри Бренна. Решила погулять с собакой? Она уже у меня под столом, а Велзи делает вид, что ее не замечает.

– Бетти сама за мной увязалась.

– Если бы ты шла помедленнее, она бы от тебя не сбежала. Заходи, не стой на ветру.

Когда Бренна поднялась на крыльцо, Шон хотел посторониться, но вдруг замер, втянул носом воздух и улыбнулся.

– Ты пахнешь цветами и…

– Машинное масло и духи, которые вылила на меня утром Эллис Мей.

– Потрясающее сочетание.

«И вполне в духе Бренны О’Тул», – подумал он.

– Хочешь чаю?

– Да. – Бренна стянула куртку, закинула на вешалку и, запоздало вспомнив о кепке, сдернула и ее.

Как всегда, при виде рассыпавшейся огненной гривы, у Шона екнуло сердце. «Глупо, – подумал он, отходя к плите. – Я же знаю, что ее прекрасные волосы там, под дурацкой кепкой, но удивляюсь всякий раз, когда они вырываются на свободу».

– У меня есть сконы.

– Нет, спасибо.

У Бренны запершило в горле, оно будто покрылось густым и горячим налетом. Стараясь вести себя непринужденно, девушка села за стол и откинулась на спинку стула. По дороге она придумала, что сказать.

– Слушай, я смогу на этой неделе посмотреть твою машину. Я заметила, что у нее двигатель стучит.

– Если найдется время, скажу спасибо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену