Читаем Слепцы полностью

языке. Почему-то эти песни его родного края и ему разбередили душу. Потом он всё выяснил про этого диктора. Тот был его земляком. Но родившись в Киркуке и готовясь стать художником, он волею судеб десять лет прожил в Азербайджане, а потом вернулся в Багдад. А ещё он был журналистом и переводчиком. Перевёл на арабский язык многих азербайджанских авторов.

Они с женой часто слушали эту пластинку. Два бархатных голоса — женский и мужской — пели о вечном. О любви и разлуке, о цветах и полях, о сладости встреч и горечи потерь… Слушая их, он рассказывал своей жене о государствах средних веков, в которых жили бок о бок тюркиогузы из Киркука, Нахичевани и Гянджи. А ещё он говорил о том, что, наверное, когда-то его предок Физули тоже наслаждался этими песнями. Точно так же, как и они сейчас.

***

Вернувшись из Москвы, профессор продолжил работу над своим давним проектом. Он когда-то выкупил огромный участок земли в окрестностях турецкой столицы. Земли эти были абсолютно не пригодны для сельского хозяйства, а городские власти не планировали расширять город в этом направлении. Все были очень удивлены, что какой-то образовательный фонд вкладывает столь немалые деньги для скупки этих абсолютно бесполезных участков.

Но в результате все остались очень довольны. Городская казна пополнилась немалой прибылью, а профессор считал, что приобрёл так много земли практически за копейки. Здесь он начал строительство частного университета. Изначально его задумка заключалась в том, чтобы построить некий мини-город вокруг этого своего нового детища. Его проект был основан на идее, чтобы ни у студентов, ни у преподавателей, ни у работников университета не возникало острой необходимости куда-то и зачем-то выезжать за пределы этого огромного кампуса.

При университете он открыл школу. А ещё здесь были магазины молодёжной одежды, хорошие рестораны, фитнес-центры… Словом, студенты сразу попадали в такую среду обитания, где были обеспечены всем необходимым. При этом, согласно его решению, вся прибыль от открытых здесь коммерческих структур шла на развитие университетской науки.

В самой же высокой точке принадлежащей его фонду земли он построил молельный дом. По его плану представители всех мировых религий могли бы здесь молиться. Именно поэтому в одном из залов был установлен орган для католиков. А ещё здесь имелся аскетически оформленный зал для протестантов. Наряду с мечетью для мусульман и синагогой для иудеев. Были выстроены специальные залы для буддистов, кришнаитов и представителей других верований.

Он был абсолютно уверен в том, что на каких бы языках не звучали молитвы людей, все они фактически обращены к единому богу. Ведь он строил не мечеть, не церковь, не костёл и не синагогу. Он строил именно Божий Дом. И не он был виноват в том, что порой люди так слепы, что не осознают того, что же их на самом деле объединяет или разъединяет. Он же

всегда служил светлым идеям взаимопонимания и сотрудничества. И был уверен в том, что если они лежат в основе системы образования, то будущие поколения будут более толерантны, чем были предыдущие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги