Читаем Слепой секундант полностью

— Перестаньте, Евгения. Тогда, в трактире, вы и меня к себе расположили — и если бы слуга мой не опознал Марью Беклешову, я бы по сей день был убежден, что беседовал с милой и благовоспитанной девицей, которой пришла блажь играть мужскую роль.

— Но с чего вы взяли, будто я — Евгения и соблазняю девиц? — собеседница уже начала сердиться. — Пустите меня! — она попыталась скинуть с себя Фофаню.

— Я пущу, а у нее чингалище[12] за пазухой! И меня порешит, и до вас, барин, доберется, — возразил Фофаня. — Нет уж, я на ней сидеть буду и молитву творить. Так потихоньку до дому и доедем.

— Я не обязан перед вами отчитываться, сударыня. Марья Беклешова сразу опознает в вас своего соблазнителя. Сперва вы отправили ее будущей свекрови письма, потом украли ее из Воскресенской обители и отправили в Гатчину…

— Маша была в полнейшем отчаянии!

— А ваши клевреты Решетников и Вяльцев но случаю этого отчаяния пили как сапожники и покусились на Машу…

— Боже мой!.. Я знала, что во всем этом есть какое-то страшное вранье, — сказала Андреева собеседница, — но не могла понять… Вот теперь все сходится…

Разговор этот, в котором пленница решительно все отрицала, прервался, когда приехали домой. Там встал вопрос, как ее лучше разместить. Да и что с ней делать дальше — Андрей никак не мог изобрести. Она же, видя, что ей не верят, сперва замолчала, не отвечая на вопросы, потом потребовала, чтобы ее показали соблазненным девицам.

— Беклешова сразу скажет вам, что вы ошиблись, господин Соломин!

— Скажет — оттого, что вас связывают какие-то непонятные отношения. Вы погубили ее счастье, и она вынужденно бежала с вами… Евгения, я догадываюсь, кто покровитель ваш и для чего надобны деньги. Вы ввязались в опасную политическую игру, сударыня. Но мне дела нет до политики, и я доведу это дело до конца, даже ежели мне придется доставить вас к господину Шешковскому.

Андрей понимал, что добычу такого рода нужно везти именно Степану Ивановичу Шешковскому, начальнику Тайной экспедиции, ведавшей политическим сыском. Но он сам с собой вступил в противоречие. Когда опытный по части воровских затей Фофаня предложил свою версию происхождения шкатулы с деньгами в богадельне, Андрей согласился с ней, потому что она избавляла от беспокойства. Но о политической он все же помнил…

— Прекрасно, везите меня к Шешковскому! — воскликнула пленница. — Да поскорее!

Андрей сам себе не желал признаваться, что снова, как в истории с похищением Граве, находится в положении охотника из всем известной байки, что орет на весь лес: поймал-де медведя! Товарищи отвечают: ну так иди с ним сюда! И слышат от него: не могу, он меня держит! Он затосковал об армии, где все было куда как проще. Однако признавать свои ошибки никак не желал.

Еремей видел, что история повторяется: сперва наломано дров, потом непонятно, как с ними дальше быть. В Маше питомец вообще сомневался. Гиацинте сейчас положено сидеть в позе сиротки у ног графини Венецкой, и выманивать ее для опознания из особняка — значит рисковать всей затеей. Граве! Вот кто мог бы опознать Евгению, хотя не видел ее более десяти лет.

— Вы встретите человека из своего прошлого, сударыня, — сказал питомец пленнице, — и тогда уж перестанете отпираться.

— Очень хорошо. Если этот человек точно из моего прошлого, то ошибка сразу разъяснится, — заявила пленница.

— Еремей Павлович, следи за этой госпожой, Тимошу пошли за доктором, а мы с Фофаней — в сарай, пострелять.

Стрельба, хоть и оглушала, помогала привести мысли в порядок. Андрей палил и на звон, и на стук, и на шорох, а план допроса с участием Граве складывался все отчетливее. Нужно, чтобы Евгения рассказала о своей жизни после побега из Твери. Без всяких обвинений и угроз — просто добиться связного рассказа о ее жизни. Ведь не сама же девица осуществила все интриги, связанные с вымогательством! Не сама же наняла на службу Дедку с подручными. Для таких подвигов надобно быть мужчиной во плоти. И не окажется ли, что есть некто, нанявший Евгению для поганых дел или взявший в долю?..

Когда они вернулись в дом, Еремей кормил пленницу овсяным киселем с постным маслом. Андрей определил угощение по запаху.

Хождения в деревню по всяким надобностям привели к закономерному итогу: на Еремея, мужчину крепкого и плечистого, положили глаз местные вдовушки, числом — четыре. Они норовили понравиться угрюмому кавалеру: одна сошьет из лоскутьев половик-дорожку, другая порадует полудюжиной яичек. Та, кому густой овсяный кисель хорошо удавался, отрезала кусок фунта на полтора да еще полила конопляным маслицем. Еремей принимал дары без показных восторгов и тем еще больше увлекал вдовушек.

Не успел Андрей высказать своего мнения о времени трапезы, как услышал отдаленный конский топот, вскоре — и скрип полозьев по снегу, и лай Шайтана. Он повернулся к двери, ожидая явления Граве и уже готовясь сказать доктору что-то вроде: садись к столу и поешь ты наконец по-русски! Но Граве ворвался с возгласом:

— Ну и заварил же ты кашу, Соломин! Сам теперь расхлебывай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения