Читаем Слепой. Обратной дороги нет полностью

Наконец тяжелая портьера в дальнем углу просторного помещения шевельнулась, и на ее темном фоне возник человек в светлом полотняном костюме. Внешне хозяин бильярдной немного напоминал писателя-сатирика Михаила Жванецкого, разве что был помоложе и стройнее. Звали его Львом Борисовичем; помимо этой бильярдной, он содержал еще немало всякой всячины, владел кое-какой недвижимостью, исправно платил со всего этого добра налоги и числился в уважаемых, солидных бизнесменах.

– Приветствую вас, господа, – сказал он в мгновенно наступившей при его появлении тишине. – Все собрались? Да, вижу, что все. В таком случае перейдем непосредственно к делу.

Отведя руку в сторону, он щелкнул пальцами, и кто-то почти невидимый в полумраке подал ему широкий круглый бокал, на дне которого темным янтарем поблескивал и переливался коньяк. Лещ, у которого вдруг окончательно испортилось настроение, подумал, что коньяк в бокале у Льва Борисовича наверняка хороший, дорогой, а не то свиное пойло, которым он всегда угощает своих помощников.

– Есть работенка, – продолжал Лев Борисович, пригубив коньяк и поставив бокал на зеленое сукно бильярдного стола. – Причем такая, какой мы до сих пор еще ни разу не имели.

Этого он мог бы и не говорить, поскольку сам факт одновременного присутствия всех этих людей на данном совещании являлся беспрецедентным. Кое-кто из них до сегодняшней встречи даже не подозревал, что все они работают на одного человека и являются частью одной команды. Значит, намечалось что-то воистину небывалое.

– Хочу сказать вам сразу, друзья мои, – говорил между тем Лев Борисович, – что дело это сулит очень солидную прибыль. И, как всякое прибыльное дело, связано с риском. Поверьте, я не шучу. Там может быть горячо. Очень горячо. – Он снова приложился к бокалу и обвел присутствующих внимательным взглядом из-под припухших, словно от хронического недосыпания, век. – Поэтому, пока я не сказал ничего конкретного, любой из вас имеет право отказаться от доли и покинуть помещение.

Лещ откинулся на спинку стула, окончательно уйдя в тень, и, на всякий случай опустив голову, криво улыбнулся. Неизвестно, кто как, а капитан Полещук слышал подобные предложения не впервые и знавал людей, которые имели глупость на них клюнуть. Бывали такие – осторожные, считавшие, что синица в руках лучше, чем шконка в камере. И где они теперь? Могилы их сорной травой поросли… Это у тех, кто их вообще имеет, могилы. А некоторым и того не досталось, потому что море – вот оно, под боком…

Желающих покинуть помещение не нашлось, из чего следовало, что старик Дарвин был-таки прав, когда трепался про естественный отбор: дураки в окружении Льва Борисовича уже перевелись, вымерли.

– Ну, раз тут все свои, – с едва заметной змеиной улыбочкой продолжал Лев Борисович, – можно поговорить начистоту. Дело, мальчики, такое, что после него любой из нас сможет с чистой совестью уйти на покой. Скоро, буквально на днях, в Ильичевский порт прибудет сухогруз, на борту которого находится крупная партия сырья для производства кое-каких веселых лекарств – ну, наподобие тех, за которыми так охотятся эти несчастные люди, наркоманы.

– А, колеса, – блеснул сообразительностью кто-то из присутствующих.

– Я сказал, сырье, а не таблетки, – поправил Лев Борисович. – Понимаете: сырье!

– Сырье, – тупо повторил все тот же сообразительный гражданин. – Какое сырье?

Лещ немного подался вперед, вытянул шею и повернул голову, чтобы разглядеть этого барана. Бараном оказался Репа – бригадир гопников, по наводке из порта тормозивших на трассе фуры с ценными грузами. Одно время Лещ работал с Репой и очень его не любил – это была тупая кровожадная скотина, по сравнению с которой даже отморозок Запятая выглядел ангелом с тремя высшими образованиями.

– Сырье – это то, из чего делают таблетки, – терпеливо пояснил Лев Борисович.

– Ну?

– Ну, а из чего, по-твоему, делают таблетки, от которых наркоманы ловят кайф?

– А я знаю? Из наркоты, что ли?

– Умница, Репа. Совершенно верно. То есть через три-четыре дня прямо здесь, у нас под боком, окажется несколько тонн чистейшего наркотика. Партия закуплена правительством для медицинской промышленности.

– Вот не знал, что у нашего правительства есть такие бабки, – проворчал кто-то.

– Бабки есть у любого правительства, – сказал Лев Борисович, – и притом немалые. Другое дело, что правительство не всегда в этом признается. Это как с нищими: когда у тебя есть настроение, ты им подаешь, а когда не в духе, говоришь: «Отвали, денег нет». А в данном случае правительство раскошеливается недаром, оно рассчитывает на очень солидную прибыль. Ведь если упростить ситуацию до предела, что такое производство наркосодержащих препаратов, как не розничная торговля наркотой? Только уличные толкачи разводят свое зелье в других пропорциях, кладут туда чуть меньше наполнителя. А что такое таблетки? Смешай щепотку наркотика с тремя килограммами мела и штампуй дорогое снотворное, упаковка которого стоит, как грамм чистого кокаина…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика