Справа от трона стояла женщина чуть помоложе, с белоснежными волосами как у королевы. Она была в белоснежном коротком платье с алыми тонкими полосками по краям, а на её голове была почти такая же изящная диадема, как у Илли. Это была её мать, принцесса Рогнеда. Отца Илли видно не было.
Как только мы приблизились к трону, королева Сигизмунда встала и, сойдя с возвышения, подошла и обняла замершую Илли.
- Внученька! Как я рада тебя видеть! — проговорила она со всей возможной теплотой. — Ты просто ослепительна в этом платье! Оно тебе очень идёт!
- Что вы бабушка! Вы как всегда мне льстите! — проговорила Илли, чуть порозовев.
- Здравствуй племянник! — сказала королева повернувшись к Сэму и целуя его в щёку, — Ты как всегда безупречен!
- Рад стараться, Ваше Величество! — громко сказал Сэм и вытянулся по стойке смирно.
- Ну хватит, хватит! — королева махнула рукой, — Ты не на параде!
- Так точно, Ваше Величество! — сказал он меняя позу на более расслабленную.
- Илли, представь мне своего друга! — сказала королева поворачиваясь ко мне и окидывая меня пронзительным взглядом.
- Это Сергей Дмитриев, бабушка, он из России, учится на первом курсе Академии. — сказала Илли мягким нежным голосом.
Королева оглядела меня с ног до головы, а потом почему-то замерла, и я отчётливо увидел удивление в её расширившихся глазах. Это длилось буквально секунду не больше, потом взгляд её стал таким же слегка холодным как и был. Она слега помедлила, и вежливо сказала:
- Приветствую Вас в моём дворце, сэр! Надеюсь вам тут понравится!
- Я уверен в этом, Ваше Величество! — сказал я и учтиво поклонился. — Спасибо за ваше приглашение!
- О, не стоит благодарности, — ответила она, — Благодарите принцессу.
Королева кивнула в сторону Илли, а та в ответ сделала лёгкий реверанс и сказала:
- Ну что ты, бабушка! Это ведь ты хозяйка этого вечера!
- Ну не будем спорить, — ответила королева, и добавила, — Веселитесь! Не буду вас больше задерживать.
Илли сделала реверанс, Сэм и я поклонились, и мы отошли к гостям. Королева поднялась на возвышение, села на трон, и герольд объявил следующих важных персон.
Мы простояли в одиночестве не долго. Через пару минут к нам спустилась мать Илли, принцесса Рогнеда. Она поцеловала свою дочь, вежливо справилась как наши дела, и повела ничего не значащий светский разговор. Выяснилось, что отец Иллири не любит шумных мероприятий, и поэтому остался дома. Что ж, для меня это было к лучшему.
Примерно через час все гости наконец собрались, и начался Новогодний Бал. Мы много танцевали с Илли, пили шампанское и ели разные вкусности разносимые стюардами, я переговорил с целой толпой народа, интересующихся на разные лады, кто я такой, и какие отношения у меня с принцессой. Отвечал я уклончиво, так что все они ушли разочарованными. Время было уже к полуночи, когда я сказал Илли, что устал от всей этой суеты, и она повела меня осматривать королевский дворец.
Дворец и правда оказался чудесным и очень красивым. Мы осмотрели множество скульптур и картин, различные панно и фрески, всё было восхитительно. Периодически до нас доносился шум Королевского Бала, но в основном было тихо и спокойно. Как-то так само собой получилось, что мы с Илли держали друг друга за руки. Её рука была маленькой, нежной и тёплой, а иногда вдруг становилась горячей, когда мы оказывались совсем близко друг от друга.
Наконец, мы зашли в небольшой полутёмный зал одна стена которого была сделана из стекла. За стеной плавали рыбы и водоросли, подсвеченные очень мягким зеленоватым светом. Мы подошли почти вплотную к стене и стали любоваться открывшейся волшебной картиной.
- Как красиво… — завороженно сказал я.
- Это Морской Зал, — сказала тихо Илли. — Когда я была маленькой я часто приходила сюда, и представляла себя русалочкой из сказки…
- Правда, у меня злая волшебница отняла не голос, а зрение. — добавила она тихо и грустно, — Я представляла что когда-нибудь придёт прекрасный принц и освободит меня от проклятья, и мы заживём с ним счастливо…
Рука Илли вдруг сжала мою руку. Я повернулся к ней, сердце моё стучало, как будто выпрыгивая из груди, и тогда я молча стянул с Илли повязку, закрывающую переплетающуюся ленту из змей. Илли попыталась мне помешать, тихо говоря:
- Не надо! Даже у бабушки не получилось. Если ты попытаешься, проклятье убьёт тебя.
Я молча смотрел на змей и пытался понять, как же можно их разрушить. Мне мешало то, что они постоянно двигались, так что не было даже понятно, где кончается одна и начинается другая. Я подумал что хорошо бы их как-то остановить, тогда бы всё стало гораздо легче… И тут меня осенило!