Читаем Следуй за солнцем (СИ) полностью

Сделав ещё несколько шагов к транспорту, Ричард понял две вещи: первая — лучше ему пойти пешком, вторая — Валентину он явно проспорил. Или кому-то другому, если не старосте, потому что вспоминалась сцена небольшой дружеской потасовки. Было так весело, было бы веселее всего на свете, не довлей над ним постоянное напоминание о матушке. Всё-таки Дик мог бесконечно взрослеть и обретать независимость, но вернуться домой в позднее время в таком виде — увольте.

Passed out in London

Awoke in Dubai…

Вот это про него. Дик обнаружил, что ему смешно. Что ж, если что, Айрис предупреждена, куда он идёт — если что, сестра соврёт матушке! Уж кто-то, а Айри никогда не боялась Мирабеллу, в отличие от него. Стыдоба… Ладно, с домом, считай, разобрались, а идти-то куда? Если он вернётся к Берто, то остановиться уже не сможет — ни пить, ни танцевать, ни спорить на какие-то невообразимые вещи.

Оставив велосипед у дома Салины, Ричард сориентировался — мастерство не пропьёшь — и пошёл по ночному городу, куда глаза глядят, но не в сторону дома. В голове прояснялось, пока он шагал.

Дик с умным видом рассуждал о розливе вина и о видах пробок, угадывал страну производства по этикетке, и это всё — на трезвую голову. Хозяин был доволен, как сытый кот, и даже Валентин как будто зауважал его — ну, это ненадолго.

— А я знаю, мне тоже рассказывали, — заявил Арно, однако не отобрал у него лавры, только спросил не без восхищения: — Что, тоже отец учил? Меня-то папа с братьями однажды как затащат на кухню, как начнут «наставлять на будущее»! Всё, ребята, теперь у нас два профессионала… Ну так что, Дикон?

— Да, меня тоже научил отец, — быстро ответил Ричард. — Так что, кто разливает? Давай ты, Арно…

Свернув с проспекта в переулок, Дик не пожалел об этом: время позднее, людей совсем мало, никто не мешает улыбаться во весь рот и тихо напевать. Он уже не шатался и шагал уверенно, просто в голове было весело и легко, а сердце расцветало хрупким необъяснимым счастьем. Может, матушка права, что студенческие пьянки отвратительны и не смешны. Может, дядюшка Август прав, что ему со своей фамилией в этом универе грозят одни страдания. А может, они оба перестанут ставить себя на его место? Дикон — это Дикон, ему хорошо и весело, и он не будет уходить, ни за что!

— По кругу, по кругу, — подсказывал Паоло, когда они с Альберто уже не могли кичиться знаниями, а только смеялись на пару и доказывали друг другу какую-то ерунду. — Та-ак, этих двоих обойдем, им хватит уже… Хватит! — назидательно повторил он. — Не вы тут самые умные, мы с Заразой тоже знаем!

Арно подавился то ли вином, то ли смехом, услышав кличку старосты из чужих уст. Бесценным было выражение лица Валентина, который вежливо дождался, пока все перестанут хохотать, и переспросил:

— Ребята, прошло полгода и даже больше… Теперь-то кто-нибудь мне скажет, почему «Зараза»?

Воспоминания, ещё совсем свежие, распирали его изнутри. Дику хотелось поделиться с кем-нибудь, как же это — вечеринки с друзьями-однокурсниками — на самом деле весело. Наверняка первой услышит Айрис, дома больше некому — Эдит и Дейдри ещё слишком маленькие для таких откровений, да и вряд ли они поймут, о матушке даже подумать смешно (когда не страшно). Рассказал бы отцу, да отца под рукой нет… И, как бы ни было больно, он почти не имеет отношения к нынешнему Дику.

После болезненных воспоминаний ему окончательно полегчало, и тут Ричард одумался. Хорош, ничего не скажешь — время к полуночи, а он шатается по переулкам! Вместе со здравым смыслом на него накатил страх. Хорошо, если тут безопасно, а вдруг нет? Перед глазами промелькнули сводки новостей, которые каждое утро читает матушка. Нет, не очень безопасно.

Вот теперь бы на велосипед, но он оставил транспорт у Берто… Нужно у кого-то переночевать. Дик решил всё-таки вернуться: а что, он проветрился и протрезвел, может, даже выпьет ещё немного или поможет вымыть посуду. Он сделал несколько шагов по направлению к большой улице, и тут в свете фонаря промелькнули какие-то тени, совершенно ему не понравившиеся.

Возможно, потому что они двигались к нему.

Ричард присмотрелся и понял, что там, за углом, два или три человека, прижались к стене здания и ждут, пока он выйдет. Кто-то шептался, кто-то цыкнул — все замолчали. Дику почему-то не было страшно, он даже приготовился драться, а потом вспомнил об Айрис. О младших, о матушке, о матушкиных котах… Если он тут свалится, найдут ли хотя бы к утру? И вообще, кто эти люди? Давно они за ним шли — или это ошибка, перепутали с кем-нибудь?

Решившись, он вытащил мобильник и, понизив яркость экрана, лихорадочно пролистал контакты. Выбор невелик, чего тут думать? Как раз открылся раздел на букву «Р».

— Я уже вас жду, — нарочито громко заговорил он, не дав собеседнику и слова вставить. — Да, в Вишневом переулке… Если мы, конечно, тут все поместимся, тогда можно будет говорить о сделке.

Перейти на страницу:

Похожие книги