Читаем След в океане полностью

Быт на станции «Северный полюс» был довольно своеобразный. Жили по трое или четверо в так называемых КАПШах — специальных утепленных палатках, обогреваемых обычными газовыми плитками на баллонах. Поскольку газ экономили, то зажигать его полагалось только вечером, когда ложились, и утром, когда поднимались на работу. Без газовой плитки температура в палатке менялась от нуля до минус двух (на дворе было около тридцати градусов мороза, да хорошо еще, если безветрие). Минут через десять-пятнадцать после того, как зажигались горелки, температура поднималась до десяти-пятнадцати выше нуля. Этого было вполне достаточно, чтобы, раздевшись, забраться в спальный мешок из тяжелого и плотного собачьего меха, надежно предохранявший от холода. Последний, кто ложился, гасил горелку на ночь. Самое неприятное предстояло утром, когда дежурный (а дежурили все по очереди) должен был первым вылезать голышом из теплого спального мешка в промерзшей за ночь палатке и, приплясывая от холода и дыша на пальцы, чтобы не ломать отсыревшие спички, зажигать газовые горелки. Остальные, нежась в теплых спальниках, ожидали, когда температура в палатке поднимется выше нуля. Приходилось также поочередно круглосуточно дежурить по лагерю, так как каждую минуту приютившая нас льдина могла дать трещину. Доставляли хлопоты и повадившиеся к нам белые медведи, оказавшиеся совсем не безобидными.

Примерно в таких же условиях жили и в Антарктиде, за исключением белых медведей и ледовых трещин. Там, наоборот, в мощном ледовом панцире пробивали траншеи, чтобы не заблудиться между палатками во тьме и вьюге. Мне рассказывали забавную историю про американского геофизика Джексона, прикомандированного «по обмену» к одной из наших антарктических экспедиций. По строгой инструкции Москвы, иностранец, как человек потенциально для советских людей опасный, должен был ночевать в отдельном помещении. Вот так и вышло, что, если наши жили в уже описанных «утепленных палатках» по трое-четверо и должны были зажигать газовую плиту в холодной палатке только раз в три-четыре дня, каждый дежуривший, то несчастный Джексон вынужден был делать это ежеутренне, после чего безуспешно стремился переселиться к кому-нибудь из наших. Представители Первого отдела, однако, были непреклонны. Поэтому по вечерам одинокий Джексон, к тому же еще практически не знавший русского языка, приходил «на огонек» в большую, стационарно поставленную палатку, где сияло электричество и жили наши бульдозеристы — народ хлебосольный и общительный, устраивавший каждодневное застолье с украинскими песнями. Вечера эти Джексону очень нравились. Более всего он не любил, когда веселье кончалось, возвращаться в свою темную и холодную палатку. Можно было видеть, как он медленно, покачиваясь, идет к себе, перебирая руками по ледяной стене траншеи и говоря себе по-русски: «Спокойнее, Джексон, спокойнее».

Льдину нашей дрейфующей станции начало ломать в конце апреля. Помню, когда меня с моим отрядом выгружали из АН-12 в начале марта, она казалась необъятным и надежным ледяным полем. Вместе с нами завезли много бочек с горючим для заправки малых самолетов, которые мы должны были катить на «склад». «Ну, что, выпьем по поводу прилета на Северный полюс? — предложил мне знакомый командир машины, — зови своих хлопцев». «Хлопцы» мои, однако, отказались, ссылаясь на то, что им еще надо откатывать бочки с горючим. «Где ты таких чудаков набрал? — возмутился летчик. — Бочки им откатывать! Дерьма-пирога! Мне вот перегруженную машину до Косистого тянуть, и то ничего!» И, захлопнув дверцу, улетел обиженный. В конце же апреля стало ясно, что льдину нашу надо срочно покидать, пока на нее еще может сесть большой самолет, и тридцатого апреля к нам прилетел ЛИ-2, чтобы, с его помощью определив состояние льдины, решить, можно ли еще на ней оставаться или надо лагерь срочно ликвидировать. Поскольку был канун первомайских праздников, и вопрос о ликвидации станции еще не был решен, из аэропорта Косистый, откуда прилетел самолет, к нам на лед были отправлены праздничные гостинцы, главной частью которых был и спирт и шампанское, из расчета по бутылке спирта и бутылке шампанского на человека. Все это было тут же роздано, однако, поскольку сразу стало ясно, что лагерь снимается, и надо лететь на материк, решили отложить выпивку до берега и долгожданной бани. Только один из моих техников, пожилой уже человек, долго страдавший из-за «сухого закона» на станции, решил ничего не ждать, и когда погрузка закончилась, его пришлось втаскивать в самолет. Тяжело нагруженная машина с трудом оторвалась ото льда и, развернувшись, взяла курс на юг, медленно, с усилием, набирая высоту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии